Estamos de acuerdo y nuestra carrera profesional da fe a esa alta misión.
We agree and our professional careers attest to that high mission.
La gente que ha asistido a estas ceremonias da fe del poder del cacao.
People who've attended these ceremonies attest to the power of cacao.
De su definida actitud antiimperialista da fe la siguiente anécdota.
The following anecdote testifies to his definite anti-imperialist attitude.
Todo lo anterior da fe de la falta de progresos democráticos.
All this testifies to a lack of democratic progress.
Cada destello da fe de la sagrada energía.
El informe de la Sra. Ludford da fe de ello.
Incluso eso da fe de lo mucho que sentí por él.
Even that attests to how much... I felt about him.
Esto es de un psiquiatra que da fe de su capacidad mental.
This from a local psychiatrist attesting to his mental competency.
Éstos constituyen el único instrumento que da fe de su autenticidad y contenido.
They are the only instrument that attests to their authenticity and content.
Todo en y alrededor de nosotros da fe de esto.
Everything in and around us attests to this.
Esta iniciativa da fe de la visión y el valor que se tienen.
This initiative testifies to vision and courage.
Su presencia aquí da fe de su eficiencia.
Your presence here attests to their efficiency.
La estructura de la piel da fe de su aspecto juvenil y saludable.
The structure of the skin attests to its youthful and healthy look.