Usted estará a cargo de la situación de comando en el aire.
You'll be in charge of situation command in the air.
Al principio, tuvo dificultades para dominar la función de comando de voz.
He struggled at first to master the voice command feature.
Mas tarde me entere que era solo un viejo barco de comando.
I later found out it was just an old commando boat.
Le deseo toda la suerte en esta aventura de comando.
Wish you all the good luck in this commando adventure.
El nuevo sargento mayor de comando revisó el desempeño del escuadrón ayer.
The new command sergeant major reviewed the squad's performance yesterday.
El bloque de comando se activará de nuevo cuando regrese la señal.
The command block will trigger again once the signal returns.
Rompemos el portal y los códigos de comando generados por el racionalismo.
Tear down the gate and the command codes generated by rationalism.
A la izquierda hay un abanderado de pie con una bandera de comando.
To the left is a standard bearer standing with a command flag.
El techo solar grande en el poste de comando es una novedad bienvenida.
The large sunroof on the command post is a new welcomed feature.
Construir un enorme acorazado retro y su flota en batallas tácticas de comando.
Build a massive retro battleship and command your fleet in tactical battles.
Si usted gana, puede controlar su carácter por tablero de comando.
If you win, you can control your character by command board.
Este campo de un byte contiene el valor del número de comando requerido.
This one byte field contains the value of the requested command number.
Esta ventana aparece y muestra el estado de salida de comando al router.
This window appears and shows the command delivery status to the router.