Grupos sin un formato de documento no estarán listados en esta página.
Groups without a document format are not listed on this page.
Solo tienes que abrir un modelo de documento para ayudarte a empezar.
Simply bring up a document template to help get you started.
Las propiedades de la sección de documento nueva se pueden editar después.
The properties of the new document section can be edited subsequently.
Este escáner de sobremesa captura distintos formatos y tamaños de documento con facilidad.
This robust desktop scanner captures multiple document formats and sizes with ease.
El usuario puede asociar cada fuente a un perfil o clase de documento.
The user can associate each source with a profile or document class.
El tipo de objeto cuya ficha de documento que desea cerrar.
The type of object whose document tab you want to close.
Aquí ofrecemos servicios que automatizan los procesos de diferentes tipos de documento.
Here we offer services that automate the processing of different document types.
Emisión de documento de nómina mensual para el autónomo y otros trabajadores.
Monthly payroll document for the administrator and employees of the company.
Además cada sección de documento puede tener encabezados y pies de página distintos.
Additionally, each document section can also have different headers and footers.
Manipule fácilmente su flujo de trabajo aprovechando este excepcional formato de documento.
Easily manipulate your workflow by taking advantage of this exceptional document formatting.
La subdivisión de la aplicación por tipos de documento es un requisito previo.
The application's subdivision by document types is a prerequisite.
El estilo de documento especifica lo que sucede en las cabeceras.
The document style specifies what goes in there; see the discussion below.
Un formato de documento normalizado serviría de declaración de mercancías normalizada.
A standardized document format would serve as a standard goods declaration.