Vertaling van "de gor" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Muchas de las principales castas de Gor tienen su único y propio color.
Many major castes of Gor have their own unique and color.
En este sector, el río de Gor ha excavado un profundo cañón cuyo fondo ocupa la vega y es donde se encuentra asentada la población.
In this area, the river of Gor has dug out a deep canyon whose background is occupied by the meadow, where the village is.
La mayor parte del recorrido de esta ruta discurre por el municipio de Gor, que cuenta con un extenso contenido municipal y numerosos núcleos de población dispersos.
Most of the route of this route runs through the municipality of Gor, which has an extensive local content and numerous dispersed population centers.
Se sabe muy poco de su autor, aunque se intuye que Marobar Sul debe de ser un seudónimo de Gor Felim, un prolífico escritor de novelillas rosas sin mucho valor que solía firmar con distintos nombres.
Little is known of the author, but Marobar Sul was most likely a pseudonym of Gor Felim, a prolific writer of "penny dreadful romances" of that era, who is known to have used many other pseudonyms.
La vida de la esclava es un todo integrado, coherente e indisoluble (cita del libro 'la bailarina de Gor')
The life of the female slave is a consistent, totalistic and indissoluble whole (Quote from Dancer of Gor)
Queda expresamente prohibida su copia, reproducción o difusión, total o parcial, por cualquier medio, sin la autorización escrita y explícita de Gor Factory S.A. Quiénes Somos
It is totally forbidden to copy, reproduce or disseminate, totally or partially, through any means whatsoever, without the explicit written authorisation of Gor Factory S.A. Who we are
Son célebres las ferias de ganado del pueblo de Gor. Las superficies agrícolas son casi inexistentes excepto en la zona norte, donde existen algunas estribaciones terminales de la Vega de Guadix y Baza dedicadas principalmente al cultivo en regadío.
There are famous the cattle fairs in the town of Gor. Agricultural areas are almost non-existent except in the north, where there are some terminals foothills of La Vega de Guadix and Baza dedicated to irrigated farming.
25 Canciones en Euskera y 25 en castellano, una canción por año desde 1991 hasta 2015 componen este disco recopilatorio de la historia de GOR.
25 songs in Basque and 25 in Spanish, a song per year from 1991-2015 up this compilation album in the history of GOR.
Además este repertorio sirvió reiteradamente como prueba en los distintos pleitos que ensombrecieron la historia de Gor durante la Edad Moderna, convertida, tras 1492, en una villa de señorío, sometida a la Casa de Castilla.
Also, this compilation of documents served as a prove in the different trials that darkened the history of Gor in Early Modern Age, becoming after 1492 a lordship town under the rule of the House of Castilla.
"A los esclavos no se les permite enseñar a un hombre libre, ya que esto haría que estuvieran en deuda con ellos, y nada se le debe a un esclavo." [xxxvi] Guerrero de Gor, pág. 46.
xxxvi Slaves were not permitted to impart instruction to a free man, since it would place him in their debt, and nothing was owed to a slave. Tarnsman of Gor Page 46
Online El guerrero de Gor es la primera incursión del profesor Tarl Cabot en el planeta Gor, donde todo es lo opuesto a lo que cualquier humano ha podido imaginar.
One frosty winter night in the New England woods, he finds himself transported to the planet of Gor, also known as Counter-Earth, where everything is dramatically different from anything he has ever experienced.
Más tarde se convirtió en Ducado de Gor y en 1579 adquirieron los vecinos todas las tierras de la villa, y ésta la condición de municipio con Ayuntamiento propio.
Later it became the Duchy of Gor, and in 1579 all residents of the town acquired rights to the land, and Gor became a municipality with its own Ayuntamiento or Town Hall.
Casacueva en el parque natural Sierra de Baza isotérmica todo el año en el termino de Gor a unos 75km de Granada
Cave house in the natural park Sierra de Baza isothermal throughout the year at the end of Gor about 75km from Granada