Por último se captura el monto de incremento para el paquete.
Finally the amount of increase for the package is captured.
La tasa de incremento de los precios de consumo se redujo drásticamente.
The rate of increase in consumer prices was brought down dramatically.
Elija un tipo, defina el formato y el valor de incremento.
Choose a type, define format and increment value, done.
Se propone, por ello, eliminar el sistema de incremento mensual.
It is therefore proposed to abolish the monthly increment system.
Ya hemos sido testigos de décadas de incremento de la pobreza y del desempleo.
We have already seen decades of rising poverty and unemployment.
Descríbanse para sí mismos qué tipo de incremento hay aquí para mi deseo.
Describe to yourselves what kind of increase there is here to my desire.
Manteniéndolos pulsados, aumenta la velocidad de incremento o decremento.
Holding one of these buttons down increases the rate of increase or decrease.
Operadores de incremento y decremento están sobrecargados para muchos tipos de bibliotecas estándar.
Increment and decrement operators are overloaded for many standard library types.
La evolución del transporte de mercancías supera enormemente las anteriores tasas de incremento.
The growth in the transport of goods far exceeds earlier rates of increase.
Utilice una barra oblicua después del rango para indicar una cantidad de incremento.
Use a slash after the range to indicate an increment amount.
Se propone, por ello, suprimir el sistema de incremento mensual.
It therefore proposes to abolish the monthly increment system.
Posibilidad de incremento de ingresos con sistemas de pago inalámbricos.
Comiencen a rastrear todos los signos inusuales de incremento en la transmisión.
Start tracking any unusual signs of increase in transmission.