Download for Windows Premium
Publiciteit
de tableta
of capsule
tablet
Ambos modelos tienen una apariencia más de tableta que de espejo.
But both models are more similar to tablets than mirrors.
Descubre qué tipo de tableta es la adecuada para ti.
Figure out what kind of tablet is right for you.
También hay una prueba de tableta, es más confiable.
There is also a tablet test, it is more reliable.
No tome dos fuerzas diferentes de tableta de risedronate al mismo tiempo.
Do not take two different strengths of risedronate tablet at the same time.
Ese modelo de tableta está agotado, dejando a muchos clientes esperando con frustración.
That model tablet is backordered, leaving many customers waiting in frustration.
Si usted requiere otra forma o tipo de tableta contáctenos.
If you require a different shape or kind of tablet contact us.
Una ergonomía de tableta aprobada por agrónomos sobre grandes volúmenes de datos.
A tablet ergonomy approved by agronomists on huge amounts of data.
Dibujo a mano con un lápiz electrónico en un dispositivo táctil de tableta.
Hand drawing with a electronic pencil on a tablet touch device.
También se puede descargar y reproducir con facilidad en dispositivos de tableta.
It can also be downloaded and played with ease on tablet devices.
Simples e intuitivos controles, diseñados especialmente para dispositivos de tableta.
Simple and intuitive controls, specially designed for tablet devices.
Soporte de tableta para el resto del cuello de su asiento de coche.
Tablet holder for the neck rest of your car seat.
Es compatible para su utilización tanto en teléfonos inteligentes y dispositivos de tableta.
It is compatible for use on both smartphone and tablet devices.
Los brazoss ajustables permiten diferentes tamaños de tableta en todo momento.
Adjustable grips allow different tablet sizes at all times.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die de tableta bevatten

Synoniemen voor de tableta in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 832. Exact: 832. Verstreken tijd: 196 ms.