Download for Windows Premium
Publiciteit
de teca
thecal
teakwood
Hecho con troncos de teca, combina la madera natural y blanqueada.
Made with teak logs, it combines natural and bleached wood.
Un dormitorio principal con baño en suite y cama tamaño queen de teca.
A separate master bedroom with en-suite bathroom and teak queen sized bed.
También hay muchos árboles de teca madura, cedro y maderas tropicales duras.
There are also many mature teak, cedar and tropical hardwood trees.
Asimismo, los baños contienen elegantes losetas de piedra y accesorios de teca.
In addition, the bathrooms contain elegant stone tiling and teak fittings.
Veo como cientos de barcos en este puerto con cubiertas de teca.
I see about a hundred boats in this marina with teak decks.
Depende del color que usted prefiere para sus muebles de teca.
This depends on the color that you prefer in your teak furniture.
Sillón con marco de aluminio y cuerpo de listones de teca.
Armchair with an aluminium frame and body in teak slats.
Un poco de aceite de teca es suficiente para proteger tus muebles.
A little teak oil goes a long way in protecting your furniture.
El artesano recomendó usar aceite de teca para terminar la escultura de madera.
The artisan recommended using teak oil to finish the wooden sculpture.
Mesas de teca en diferentes tamaños y modelos disponibles bajo pedido.
Teak tables in different sizes and models are available on request.
Ambas terrazas equipadas con muebles de teca y todas las comodidades.
Both terraces equipped with teak furniture and all the comforts.
Las habitaciones de heliconias y bromelias están disponibles en la casa de teca.
The heliconia and bromeliad bedrooms are available in the teak house.
Dos sofás de cama de felpa se complementan con muebles de teca maciza.
Two plush daybed sofas are complemented by solid teak furnishings.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die de teca bevatten

Synoniemen voor de teca in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2126. Exact: 2126. Verstreken tijd: 91 ms.