Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
de ti... que

Vertaling van "de ti... que" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of you that
Hay una enfermedad dentro de ti... que necesita lastimar.
There's this sickness inside of you that needs to hurt.
Pero hay esta otra parte de ti... que sabe que tienes que seguir adelante con ello.
But there's this other part of you that knows you've got to get on with it.
Y de acuerdo con ella, está muy orgullosa de ti... que has elegido seguir su consejo, también.
And according to her, she's very proud of you that you chose to take your advice, too.
El titubeo que sientes es sólo la parte de ti... que todavía cree que él tiene una buena explicación... para haber robado tu riñón... para tirarte por la ventana de un octavo piso.
You expect him to kill me? John, the hesitation that you're feeling is just the part of you that still feels like he has a perfectly good explanation for stealing your kidney, throwing you out of an eight-story window.
Estoy viendo un lado de ti... que no había visto antes.
I AM SEEING A SIDE OF YOU THAT I HAVE NEVER SEEN BEFORE.
Sabías que yo estaría tan orgullosa de ti... que te dejaría pasar en todo por aquí... incluyéndome a mí.
YOU KNEW I WOULD BE SO PROUD OF YOU THAT I'D LET YOU SLIDE ON EVERYTHING AROUND HERE, INCLUDING ME.
Y sé tantas cosas de ti... que desearía poder des-saber.
And I know so many things about you I wish I could un-know.
Sí, está ese aspecto de ti... que detesto.
Yes, there is that aspect of you which I loathe.
Dime algo de ti... que nadie más sepa.
Tell me somethin' about yourself that nobody else knows.
Nadie habla de ti... que tú sepas.
People don't say that about you as far as you know.
Nadie habla de ti... que tú sepas.
People don't say things about you.
Es esa pequeña parte de ti... que cree que no es justo.
It's just that little part of you thinks it's not fair.
Estoy tan por encima de ti... que tenemos husos horarios diferentes.
Honey, I am so far ahead of you, we're in different time zones.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor de ti... que in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 121452. Exact: 55. Verstreken tijd: 1564 ms.