Vertaling van "del/a" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Se personaliza con el nombre y la edad del/a pequeño/a.
It is personalized with the name and age of the kid.
No ser la madre o el padre del/a niño/a que será bautizado/a.
Not be the mother or the father of the one to be baptized.
Y si las metas del/a estudiante individual están en conflicto con las metas de los organizadores/as, entonces el programa puede convertirse en un derroche de valiosos recursos.
And if learners' individual goals are in conflict with the organizers' goals, then a programme may be a waste of valuable resources.
Después de la primera información sobre la iniciativa de la Semana del/a Estudiante Adulto/a, 33 instituciones dedicadas a la educación de adultos expresaron su intención de participar.
After the first announcement of the initiative of the Adult Learners' Week 33 adult education institutions expressed their intention to participate.
Además, han sido pocos los estudios que han evaluado medidas directas de la exposición prenatal pasiva al humo de tabaco, con cuestionarios o biomarcadores, en relación con el peso del/a niño/a, y los resultados han sido inconsistentes.
Furthermore, only a few studies have assessed direct measures of maternal prenatal passive smoke exposure, through questionnaires or biomarkers, in association with weight status, and results were inconsistent.
Por ello se realizó un estudio para evaluar el efecto de la exposición materna tanto activa como pasiva al humo de tabaco durante el embarazo, así como la exposición pasiva de los niños/as durante la infancia, en el peso del/a niño/a.
That is why a study was made to study the effect of maternal active and passive smoke exposure during pregnancy and child passive smoke exposure during childhood on child weight status.
De ahí que el rol del/a educador/a es facilitar el aprendizaje, acompañar el proceso de construcción del conocimiento y del aprendizaje .
That is why the role of the educator is to facilitate learning possible, together with the process of building knowledge and learning .
Es decir, no tienen tiempo de monitorear ni guiar el trabajo del/a viceministro/a, y no se debe esperar mucha retroalimentación de ellos ya que no tienen tiempo.
That is, they do not have time to monitor or guide the work of the deputy minister, and one should not expect much feedback from them since they do not have time.
Estoy deseando saber el nombre del/a afortunad@;)!!!!!
I'm dying to know the name of the winner;)!!!!!
De las variables ingresadas en el modelo original se decidió retirar "condición ocupacional del/a jefe/a del hogar" debido a que esta no resultó significativa.
The variable "occupational status of the head of the household" was disregarded because it was found to be non-significant.
Nombre del/a dinamizador/a, autor/a, coordinador/a 3.
Name of the coordinator/executor/author 3.
Para cursar este Máster se requiere la verificación de una serie de requisitos que permitan la adaptación del/a estudiante a la normativa vigente.
In order to enroll in this master's program, verification of a series of requirements that enable adaptation of the student to current regulations is required.
En este caso, para cursar este Máster se requiere la verificación de una serie de requisitos que permitan la adaptación del/a estudiante a la normativa vigente.
In this case, a verification is required to complete this Master series of requirements that will allow the adaptation of the student to the regulations in force.