Los estudiantes de posgrado y profesionales inscritos en ciertos programas de profesiones de salud podrán recibir otros montos sin subsidio del Direct Loan Program en cada año académico posterior a los indicados anteriormente.
Graduate and professional students enrolled in certain health profession programs may receive additional unsubsidized Direct Loan amounts each academic year beyond those shown above.
Los pagos se vuelven a calcular todos los años y se basan en los datos actualizados de sus ingresos, el tamaño de su familia y el monto total de sus préstamos del Direct Loan Program.
Payments are recalculated each year and are based on your updated income, family size, and the total amount of your Direct Loans.
Entienda cómo los recortes automáticos del presupuesto federal, conocidos como "sequester", afectarán las cuotas de su préstamo del Direct Loan Program.
Learn how the automatic federal budget cuts, known as the "sequester," will affect your Direct Loan fees.
Si está casado, los ingresos y las deudas de préstamos de su cónyuge solo se considerarán si presentan una declaración de impuestos en forma conjunta u si usted opta por pagar sus Préstamos del Direct Loan Program en conjunto con su cónyuge.
If you're married, your spouse's income or loan debt will be considered only if you file a joint tax return or you choose to repay your Direct Loans jointly with your spouse.
Si la institución educativa a la que asiste su hijo le exige a usted presentar la solicitud para un Préstamo PLUS del Direct Loan Program en, tendrá la opción de pedir un aplazamiento de pago como parte del procedimiento de solicitud del préstamo.
If the school your child is attending requires you to submit your request for a Direct PLUS, you'll have the option of requesting a deferment as part of the loan request process.
Yes Nuestra amplía gama de soluciones hacen del Direct Mail internacional algo sencillo y confiable, apoyándote con la producción, preparación y envíos internacionales.
On-time Mail Yes Our range of solutions makes direct mail across borders easy and reliable; supporting you with production, preparation and international delivery.
Todos los prestatarios de préstamos del Direct Loan Program con tipos de préstamos autorizados pueden escoger este plan.
Any Direct Loan borrower with the right types of loans can choose this repayment option.
Todos los prestatarios de préstamos del Direct Loan Program con tipos de préstamos autorizados pueden escoger este plan.
Any Direct Loan borrower with an eligible loan type may choose this plan.
Todos los prestatarios de préstamos del Direct Loan Program con tipos de préstamos autorizados pueden escoger este plan.
Any Direct Loan borrower with the right loan type can use this plan.
Si es uno de los padres de un estudiante de pregrado dependiente, puede recibir un Préstamo PLUS del Direct Loan Program por el resto del costo de la universidad de su hijo que no esté cubierto por otro tipo de otra ayuda económica.
If you are a parent of a dependent undergraduate student, you can receive a Direct PLUS Loan for the remainder of your child's college costs not covered by other financial aid.
De manera similar, si es un estudiante profesional o de posgrado que está sacando un Préstamo PLUS del Direct Loan Program por primera vez, debe completar el asesoramiento de ingreso antes de recibir su primer desembolso.
Similarly, if you are a graduate or professional student taking out a Direct PLUS Loan for the first time, you must complete entrance counseling before receiving your first disbursement.
100 por ciento del saldo pendiente restante de un préstamo del Direct Loan Program autorizado.
100 percent of the remaining outstanding balance on an eligible Direct Loan.
La institución educativa acreditará primero los fondos de su Préstamo PLUS del Direct Loan Program a la cuenta universitaria para los cargos de matrícula, cuotas, alojamiento y comida y otros cargos universitarios.
The school will first apply Direct PLUS Loan funds to the school account to pay for tuition, fees, room and board, and other school charges.