Examples with "del framework Bootstrap" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nos hemos ayudado del framework Bootstrap para ir creando plantillas, al mismo tiempo que el equipo de programación iba creando toda la aplicación.
Framework Bootstrap has helped us to develop the templates while the programming team was creating the entire application.
El hecho de que haya que asignar clases del framework Bootstrap a casi todo es para mejorar la apariencia, y precisamente esto también sucede con los controles inputs.
The fact that you have to assign Bootstrap classes to almost every DIV is for obtaining Bootstrap appearance, and this also applies to inputs controls.
La parte del Front-end se ha desarrollado con HTML5 y CSS3, además del framework Bootstrap.
The front-end was elaborated with HTML5 and CSS3, along Deposited on: 11 Jul 2017 10:50
Andere resultaten
Crea con facilidad sitios web que se adapten a cualquier navegador y dispositivo gracias a la integración con la versión más reciente del framework de Bootstrap.
Easily create responsive websites that adapt to any browser on any device, thanks to integration with the latest version of the Bootstrap framework.
¿El cambio que va a tomar ventaja del nuevo framework Bootstrap en un estilo que está disponible en Joomla 3?
Is the change going to take advantage of new Bootstrap framework styling that is available in Joomla 3?
La zona administrativa de Joomla tiene un aspecto totalmente nuevo, construido con el poder del framework adaptable Bootstrap junto con un increíble trabajo en la mejora de la interfaz y la experiencia de usuario por parte del JUX Team.
The administrative area of Joomla has a whole new look, built with the power of Bootstrap framework adaptable with an awesome job in improving the interface and user experience by the JUX Team.
Este es el caso del popular framework de frontend Bootstrap.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.