We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the Stop programme
La red de juezas ha organizado recientemente una conferencia en Roma, también con el apoyo del programa Stop.
The network of female judges recently arranged a conference in Rome, also with the support of the Stop programme.
Dentro del marco del programa Stop la Presidencia luxemburguesa ha organizado un seminario de expertos en noviembre.
Within the framework of the Stop programme, the Luxembourg Presidency arranged a Seminar of Experts in November.
La Comisión tiene previsto proponer este año una segunda edición del programa STOP, que estaría abierta también a los países candidatos a la adhesión.
The Commission will draft a proposal for a new edition of the STOP programme during the course of this year, which will then also be open to countries seeking to join the Union.
La presente Decisión tiene como objetivo establecer una segunda fase del programa STOP durante un período comprendido entre el 1 de enero de 2001 y el 31 de diciembre de 2002.
The Decision sets out to establish a second phase of the STOP programme covering the period from 1 January 2001 to 31 December 2002.
Tenemos una serie de proyectos que funcionan dentro del programa Stop.
Los participantes del programa STOP ponen en práctica lo que han aprendido en sus propias áreas de trabajo.
STOP programme participants practice what they have learned in their own work areas.
Igualmente, a través del programa STOP hemos conseguido dotar a estas actividades de ayuda financiera.
Through the STOP programme, we have also succeeded in earmarking financial support for these activities.
Y con ese nuevo fundamento jurídico del programa STOP será posible financiar también proyectos de lucha contra el tráfico de seres humanos que presenten organizaciones no gubernamentales y autoridades públicas de los propios países candidatos.
Under this new legal basis for STOP, we will also be able to fund projects for combating trafficking in human beings submitted by non-governmental organisations and by public authorities from the applicant countries themselves.
Durante la ejecución del programa STOP II se prestó especial atención a la asistencia y la protección a las mujeres que son víctimas de la violencia.
The implementation of the STOP II programme provided an opportunity to focus on assisting and protecting women who are the victims of violence
Durante la aplicación del programa STOP II en 2001, se prestó especial atención a la asistencia y la protección a las víctimas.
In the implementation of the STOP II Programme in 2001, specific attention was given to assistance to and protection of victims.
Desde 1994, esta Oficina ha recibido más de 1.600 millones de dólares en fondos para subvenciones, lo cual le ha permitido conceder a diferentes Estados y territorios más de 3.700 subsidios discrecionales y 500 subsidios en el marco del programa STOP.
Since 1994, OVW has awarded more than $1.6 billion in grant funds, making over 3,700 discretionary grants and 500 STOP formula grants to the states and territories.
En la planta de Illinois se revisan cada mañana los puntos del programa STOP durante reuniones de equipo, y, como grupo, se discute sobre la forma de mejorar las prácticas actuales.
The Illinois plant reviews STOP cards each morning during team meetings, and as a group, discusses ways to improve upon current practices.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.