Si tu pago ha sido realizado por paypal, tarjeta de crédito o transferencia te devolveremos el importe utilizando el mismo medio de pago.
If your payment has been made by paypal, credit or bank transfer we'll refund the amount using the same method.
Te devolveremos el importe correspondiente a los artículos que devuelvas.
We will refund the amount corresponding to the items you return.
Le devolveremos el importe de su compra en cuanto nuestro almacén haya procesado su devolución.
We will refund the amount of your purchase once our warehouse has processed its return.
Te devolveremos el importe según la forma de pago que hayas utilizado al realizar el pedido.
We will refund the amount according to the payment method that you have used when ordering.
Sí, en este caso te avisaremos lo antes posible y te devolveremos el importe abonado.
In this case we will notify you as soon as possible and we will refund the amount paid.
Si devuelves parte del pedido, te devolveremos el importe de los productos devueltos, siempre que se encuentren en perfecto estado.
If you return part of your order, we will refund the amount of the returned products.
Por este motivo, si un evento es cancelado por los organizadores del evento, te devolveremos el importe total de tu pedido.
For this reason, if an event is cancelled by the event organizers, we will refund the amount in full of your order.
Una vez recibamos el artículo y comprobemos que está correcto, te devolveremos el importe con el mismo sistema que usaste para pagar.
Once we receive the item and ensure that it is correct, we will refund the amount to the same system you used to pay.
Tras otro intento fallido, tu pedido será cancelado y te devolveremos el importe del mismo restando los gastos de devolución del paquete.
After another failed attempt, your order will be canceled and we will refund the amount of the same, subtracting the return costs of the package.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.