We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
diamonds and
diamonds... and
Diamantes... y un recientemente descubierto yacimiento petrolífero en alta mar.
We are rich in resources, diamonds and a newly discovered oil field offshore.
Estoy enterrada en diamantes... y envuelta en zorros plateados.
I'm up to my elbows in diamonds and down to my knees in silver fox.
Grover robó sus propios diamantes... y luego llamó a la policía.
Grover stole his own diamonds... and then called the police.
Grover tomó los diamantes... y luego reclamó el valor a los seguros también.
Grover took the diamonds... and then he got the insurance claim too.
El verde es mi color favorito, me favorecen los diamantes... y me encanta ir en limusina.
Green is my favorite color, I look good in diamonds... and I love riding in limousines.
Bien, conseguiste tus diamantes... y perdiste tu...
Well, you've got your diamonds and you've got your...
Sólo tomaba los diamantes... y mostrabas la foto y salía, y yo iba al estacionamiento...
You just take the diamonds and you show the picture and you come out, and I go to the parking lot.
El tipo se roba 3,2 millones en diamantes... y lo atrapamos porque no puede resistirse ante una cara bonita.
Guy steals 3.2 million in diamonds and we get him because he can't resist a pretty face.
Doscientos cincuenta millones en diamantes... y 45 centímetros de hormigón de por medio.
A quarter billion dollars' worth of diamonds... and 18 inches of poured concrete in the way.
250 millones de dólares en diamantes... y hay 45 cm de concreto.
A quarter billion dollars' worth of diamonds... and 18 inches of poured concrete in the way.
"Mamá", solía decir, "cuando llegue mi barco,..."... te daré una tiara llena de diamantes... y te convertiré en ama de llaves de la realeza".
"Ma," he used to say, "when my ship comes in,"I'll give you a tiara stuck full of diamonds and make you Housekeeper to Royalty."
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.