Examples with "dijiste... y" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tú me lo dijiste... y te escuché.
Pero hice lo que me dijiste... y armé un escándalo sobre el traslado.
But I did what you said and I made a fuss about getting him moved.
Porque pensé en lo que dijiste... y me di cuenta que no soy perfecta.
Because I thought about what you said and I realized I am far from perfect.
Sé lo que me dijiste... y estoy cansada de esperar en el auto.
Lohman... he estado pensando en lo que dijiste... y quizás podamos llegar a un acuerdo.
Lohman, I've been thinking about what you said and maybe we can work something out.
Hablé con mi mamá, como dijiste... y se fue por un tiempo.
I talked to my mom, like you said, And she went away for a while.
Bueno, dejé varios de mis gastos, como me dijiste... y tomé unas horas más en el restaurante.
Well, I cut back my expenses like you said... and picked up more hours at the restaurant.
Pero eso me dio un momento para pensar en lo que dijiste... y supe que algo estaba seriamente mal.
But that gave me a moment to think about what you'd said... and I knew something was seriously wrong.
Se acercó a mí como tú dijiste... y me ofreció mucho dinero para que hable a tus espaldas.
She came up to me just like you said... and offered me a bunch of cash to talk behind your back.
Grande, hice lo que dijiste... y abrí un montón de cuentas de... correo irrastreables en varios perfiles.
Big time. I did what you said, and I opened up a bunch of untraceable e-mail accounts in various profiles.
Gurú, medité sobre lo que me dijiste... y entiendo porque te alejaste de nuestra relación.
Guru, I've been meditating on what you said and I think l understand why you pulled back from our relationship.
Pensé mucho en lo que me dijiste... y tenías razón respecto a muchas cosas.
But you're nowhere near I thought a lot about what you said.
Mira, le di la colonia como me dijiste... y no creo que deberíamos bailar sobre su tumba.
Look, I gave him the cologne like you told me to... and I don't think we should really just dance on his grave.