Este vestido de cóctel cuenta con su corpiño drapeado y falda de volantes.
This cocktail dress features its draped bodice and ruffles skirt.
Vestido largo de crepe, escote drapeado y espalda con tirantes finos cruzados.
Long crepe dress, draped neckline and back with thin straps crossed.
Ella investiga nuevas formas de drapeado y plisado en el maniquí.
She researches new shapes through draping and pleating on the mannequin.
Mantente a la moda y elige vestidos con drapeado sutil o mangas llamativas.
Keep shifts fashionable by choosing dresses with subtle draping or statement sleeves.
Chaqueta ligera con bajo y puños recogidos para un look ablusado y drapeado.
Lightweight jacket with pulled-in hem and cuffs for a drapey blousy look.
En jersey de algodón liviano drapeado de tacto extremadamente seco.
In lightweight drapey cotton jersey with an extremely dry hand-feel.
Vestido de blonda sin mangas con detalle drapeado en un lateral.
Sleeveless blond lace dress with draped detail on the side.
Las mangas están abiertas desde el hombro dando un efecto drapeado.
Sleeves are open from the shoulders giving a draped effect.
La falda tiene pinzas y he drapeado la sobre-falda en mi maniquí.
The skirt has darts and I draped the over-skirt on my dressform.
Cuerpo con amplio escote en pico bordado y drapeado de tul sedoso.
Body with broad embroidered neckline and draped with silky tulle.
La privacidad de cada persona se considera siempre con el drapeado apropiado.
Each individual's privacy is always considered with appropriate draping.
En esta parte del tejido es ligeramente drapeado y es muy favorecedor.
On this part the fabric is slightly draped which looks absolutely beautiful.
Decorado con lentejuelas y escote drapeado se amplían visualmente el busto.
Decorated with sequins and draped bodice will visually enlarge the bust.