Examples with "dudas sobre JavaScript" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Asistir al taller despejó las dudas sobre mis opciones después de graduarme.
Attending the workshop cleared the fog about my options after graduation.
La fuente de referencia ayudó a aclarar muchas dudas sobre la política.
The referring source helped clarify many doubts about the policy.
Mantuvo sus dudas sobre el proyecto en el armario durante las reuniones.
He kept his doubts about the project in the closet during meetings.
Los padres a menudo albergan dudas sobre si están tomando las decisiones correctas.
Parents often harbor doubts about whether they're making the right decisions.
Hablar con un contable despejó las dudas sobre cómo iniciar mi pequeño negocio.
Talking to an accountant cleared the fog about starting my small business.
Consultar a un abogado despejó las dudas sobre mis derechos en esta situación.
Consulting a lawyer cleared the fog about my rights in this situation.
Muchos ciudadanos albergan dudas sobre si las reformas realmente reducirán la corrupción.
Many citizens entertain doubts about whether the reforms will actually reduce corruption.
Su confesión dejó la culpa sin lugar a dudas sobre sus propios hombros.
His confession placed the guilt fairly and squarely on his own shoulders.
Algunos estudiantes albergan dudas sobre elegir esta carrera para su futuro profesional.
Some students harbor doubts about choosing this major for their future careers.
Su dimisión repentina sembró dudas sobre la integridad de todo el proyecto.
His sudden resignation cast doubt on the integrity of the entire project.
Sus dudas sobre el proyecto se esfumaron cuando recibió comentarios positivos.
Her doubts about the project vanished when she received positive feedback.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.