We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
and interpretable
Las imágenes son pequeñas, legibles e interpretables como iconos.
En términos comerciales, los usuarios somos manojos de datos dispersos e interpretables.
In commercial terms, users are bundles of dispersed and interpretable data.
En particular, los estudios sobre el entrelazamiento cuántico se beneficiarán de hipótesis enfocadas que proporcionan resultados bien definidos e interpretables.
In particular, investigations of quantum entanglement will benefit from focused hypotheses providing clear-cut and interpretable results.
Los ensayos aleatorios controlados en PEDro son clasificados por su calidad ayudando a distinguir rápidamente entre ensayos que son válidos e interpretables y aquellos que no lo son.
The randomised controlled trials on PEDro are rated for quality to help you quickly discriminate between trials which are likely to be valid and interpretable and those which are not.
Se recomienda caracterizar a los Principios de Derecho del Trabajo como: básicos, generales, jurídicos, integrales, indeterminados, poderosos, prenormativos, enunciativos, adaptables e interpretables.
It is recommended to characterize the principles of labor law as basic, general, legal, whole, indeterminate, powerful, pre-normative, declarative, adaptable and interpretable.
H2O.ai ofrece algoritmos de aprendizaje automático acelerado en la GPU de código abierto y una plataforma de IA sin controladores para la creación de modelos precisos e interpretables.
H2O.ai provides open source GPU-accelerated machine learning algorithms and Driverless AI platform for accurate and interpretable model building.
"Las analíticas de las evaluaciones son, hoy en día, más accesibles e interpretables," según Dr. Achim Preuss, director general de cut-e.
"The analytics from assessments are now more accessible and interpretable," said Dr Achim Preuss, Managing Director of cut-e.
Con más de 20 filtros y 2 opciones de agrupación, hay infinitas posibilidades de transformar sus datos en tablas coherentes e interpretables.
With more than 20 filters, and 2 grouping options, there are endless possibilities of transforming your data into coherent and interpretable tables or charts.
Conclusiones: la implementación de Inductive Miner en datos educativos es una nueva aplicación que, además de obtener mejores resultados que otros algoritmos con nuestro conjunto de datos, proporciona modelos válidos e interpretables en términos educativos.
Conclusions: Inductive Miner is a new algorithm which, in addition to producing better results than other algorithms using our dataset, also provides valid models which can be
Una vez en contacto, hay una constante intervención del Sintetizador en la selección de canales traducibles e interpretables por la razón.
Once there is contact, there is constant intervention of the Synthesiser in the selection of channels that can be translated and interpreted by reason.
La iniciativa COnfVID19 crea un sistema de ayuda en modelos de Inteligencia Artificial confiables e interpretables para la optimización de recursos sanitarios
The COnfVID19 initiative is developing a support system in reliable, interpretable models to optimise healthcare resources 2020.10.27
Sabemos hasta qué punto es delicado este proceso, y más si queremos que sean fácilmente mesurables, económicamente asequibles y científicamente fundamentados e interpretables.
We can measure how critical it is to define them so that they are easy to measure, financially accessible and scientifically grounded and interpretable.
Sin embargo, el formato ha sido sustituido por las etiquetas XBRL, las cuales son legibles e interpretables tanto por el ordenador como para el ojo humano.
However, the formatting has been removed to reveal the computer-readable XBRL tags concealed beneath the human-readable report.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.