está inscrito en el registro de asociaciones y lleva la inscripción e.V...
it is registered in the register of associations and carries the addition e.V...
Por supuesto, las personas no afectadas son siempre bienvenidas como miembros de ACM e.V.
Of course, non-affected people are always welcome as members of ACM e.V.
AUMA e.V. no se hace responsable de la exactitud de la información proporcionada en auma.de.
AUMA e.V. shall not be held responsible for the accuracy of information.
Para mayores informaciones, véase la página web de KoKi e.V. .
For further information please contact the web page of KoKi e.V. .
Presentación de MiKK e.V., actualidad y perspectivas de futuro.
MiKK e.V. presentation: current situation and future prospects
Finalmente entró en contacto con la AVD e.V...
So they got in touch with the AVD e.V...
Fueron localizados por un equipo de VKSVG e.V. mediante la utilización de detectores de metal.
Were located by a team of VKSVG e.V. using metal detectors.
Intiwawa e.V tiene como objetivo el alcance de algunos principios.
IntiWawa e.V. aims to achieve certain principles.
Los contenidos y las obras creados por AUMA e.V.
The content and works published by AUMA e.V.
AYEKOO e.V. utiliza los contactos comerciales existentes para este propósito.
AYEKOO e.V. makes use of existing business contacts.
Como una organización sin fines de lucro, Hagelhof e.V. depende del apoyo y las donaciones.
As a nonprofit organization Hagel Hof e.V. depends on support and donations.
Lista de las publicaciones científicas de M.E.E.R. e.V...
List of scientific publications by MEER e.V...
Los siguientes órganos y estructuras internas de EURAMET e.V.
The following bodies and internal structures of EURAMET e.V.