We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La intención del propietario era la demolición completa de la vivienda existente en el solar para edificar una nueva.
The owner's intention was the complete demolition of the existing building to build a new one.
En el régimen de transición al socialismo, las normas jurídicas responderán a las necesidades de un pueblo esforzado en edificar una nueva sociedad.
In the transition to socialism, legal norms will correspond to the needs of a people engaged in building a new society.
Pero habéis puestos oídos sordos a sus advertencias, porque en vuestra arrogancia buscáis edificar una nueva casa sobre vuestra tierra.
But you have turned a deaf ear to their warnings, for in your arrogance you seek to build a new house upon your earth.
El servicio penitenciario está empeñado en construir más espacio de alojamiento en las cárceles, renovar las instalaciones existentes y edificar una nueva instalación penitenciaria para mujeres.
The prison service was committed to building new prison accommodation, redeveloping old facilities and building a new female prison facility.
La lucha no ha sido fácil, pero tampoco ha sido imposible edificar una nueva vida en este país.
The struggle has not been easy, but it has not been impossible to build a new life in this country.
Esta confluencia de factores nos hizo creer que era el momento oportuno para que las naciones del mundo empezaran a edificar una nueva alianza progresista basada en el respeto mutuo, la gobernanza democrática y la participación popular que incorporara los derechos y obligaciones de las partes.
This confluence of factors led us to believe that it was now opportune for the nations of the world to begin to build a new and enlightened partnership based on mutual respect, democratic governance and popular participation and embodying the rights and obligations of the parties.
La única guerra progresista que ha de librarse en el futuro será la que despliegue la clase trabajadora para edificar una nueva sociedad global socialista.
The only progressive war that can be waged in the future is the one that will be used by the working class, in order to build a new, global, socialist society.
Esto permite edificar una nueva casa en una parcela de 800 m2 o vender la misma.
This allows to build a new house on a plot of 800 m2 or sell it.
Queremos edificar una nueva imagen.
To build a new image.
Esta es una meta central y específica de la actividad misionera, hasta el punto de que ésta no puede considerarse desarrollada, mientras no consiga edificar una nueva Iglesia particular, que funcione normalmente en el ambiente local.
This is a central and determining goal of missionary activity, so much so that the mission is not completed until it succeeds in building a new particular church which functions normally in its local setting.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.