We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cuando me entere de que estaba en el lado oeste del edificio ese día, hablé con algunas personas que trabajaban allí.
When I heard he was on the west side of the building that day, I talked to some people who worked there.
Entonces, este hombre, ¿entró o salió del edificio ese día?
So that man there, did he... enter or leave the building that day?
¿Por qué estabas en el edificio ese día? - No lo sé.
Why were you in the building that day? - I don't know.
¿Quiénes fueron los hombres que te llevaron a ese edificio ese día?
Tell me, who were the men who brought you to the building that day?
¿Quién estuvo en el edificio ese día?
Who was in the building that day?
¿Quiénes estaban en el edificio ese día?
Who was in the building that day?
Nunca lo recuerdo diciendo, "Tú ganas" Cuando llegó al edificio ese día, André, el típico André, entró, puso una botella de vino en la mesa, empezó a jugar a las cartas.
I never remember him saying, "You're winning." When he got to the building that day, André, typical André, he went in, put a bottle of wine on the table, started playing cards.
"Salí del edificio ese día con la confianza de que el Señor nos estaba dando esa propiedad a nosotros," dijo Vargas.
"I left the building that day with the confidence that the Lord was giving this property to us," Vargas said.
¿Viste al Sr. Ballantine en el edificio ese día?
Did you see Mr. Ballantine in the building that day?
Para la seguridad de todos nuestros estudiantes, solo los voluntarios autorizados podrán entrar al edificio ese día.
For the safety of all our students, only cleared volunteers will be able to enter the building on that day.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.