Vertaling van "edificios e infraestructuras existentes" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
existing buildings and infrastructure
La realización de estos trabajos ha requerido previamente la demolición de los edificios e infraestructuras existentes.
INTRODUCCIÓN El control de vibraciones es una forma enormemente útil de evaluar posibles daños en edificios e infraestructuras existentes como resultado de vibraciones no deseadas ocasionadas por obras programadas de construcción, demolición, voladura u otras actividades, limitando de este modo la responsabilidad de los contratistas.
INTRODUCTION Vibration monitoring is an invaluable way of assessing possible damage to existing buildings and infrastructure as a result of unwanted vibrations caused by programmed construction, demolition, blasting or other activities, thereby limiting a contractor's liability.
¿Qué apoyo está dispuesta a prestar la Comisión en estos momentos a los Estados miembros para conseguir un nivel aceptable de seguridad en los edificios e infraestructuras existentes? 2.
What support is the Commission now ready to give to Member States to achieve an acceptable level of safety in existing buildings and infrastructure? 2.
Mifram diseña, fabrica e instala diferentes soluciones, tales como el BPC que ofrece pro-tección contra armas de trayectoria inclinada, misiles balísticos y ondas sísmicas y se uti-liza en edificios e infraestructuras existentes.
Mifram designs, manufactures & installs a wide variety of solutions such as the BPC, against steep trajectory weapons, ballistic missiles and shockwaves, for use in pre existing buildings and infrastructures.
Para la renovación energética de edificios e infraestructuras existentes de la Administración General del Estado (FEDER -POCS 2014-2020)
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.