We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the scheduled plan
Verifique con su grupo que todos obtuvieron la visa para proceder a las giras por África según el plan programado.
Check with your group that everyone got the visa to proceed the African tours as per the scheduled plan.
Pero el plan programado de conversión no funcionó debido a la resistencia de los indios frente a los rigores de las misiones.
The scheduled plan of conversion did not work well due to Indian resistance to the rigors of the missions.
Y así, el plan programado se pone en marcha, y el cálculo del tiempo debe ser muy preciso.
Bajo el plan programado por Canadá, las compañías que fabrican o venden productos plásticos o productos empacados en plástico serán responsables de la recolección y reciclaje de los residuos que generen.
Under Canada's plan, companies that manufacture or sell plastic products or products packaged in plastic will be responsible for the collection and recycling of their plastic waste.
BySoft 7 presenta un diseño orientado al proceso y una estructura clara - Guía sencilla e intuitiva desde la pieza hasta el plan programado - Importación y depuración eficientes de archivos
The process-oriented design and clear construction of BySoft 7 - Easy and intuitive operator instructions from part to programmed plan - Efficient import and file cleaning Reduce costs
Esta misma semana, McClain y la ingeniera de vuelo Christina Koch realizarán el segundo paseo espacial si se cumple el plan programado.
This week, McClain and flight engineer Christina Koch will make the second spacewalk if the programmed plan is fulfilled.
casi ha llegado a su destino aquí, en el plan programado a Moscú, EMBAJADA ECUATORIANA, LONDRES
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.