We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Por otro lado, existe el Programa EQUAL, con un presupuesto general destinado a mujeres, discapacitados y minorías étnicas.
There is also the EQUAL programme, with a general budget for women, people with disabilities and ethnic minorities.
El proyecto es cofinanciado por el Programa EQUAL, desarrollado en colaboración con otras entidades.
It is a project co-financed by the EQUAL Programme, developed in partnership with other entities.
El programa EQUAL, centrado en ayudar a grupos marginados, ha demostrado tener una gran utilidad práctica.
The EQUAL programme, which focuses on support for marginalised groups, has proved that it has a good practical use.
El programa EQUAL, con una asignación de 74,1 millones de euros, se centrará también en la integración de los excluidos del mercado laboral.
The EQUAL programme, with an allocation of €74.1 million, will also concentrate on the integration of those who are excluded from the labour market.
3.3.5 El programa EQUAL ha servido entre otras cosas para elaborar normas y métodos que permitan comprobar lo que es un factor de éxito o un factor de fracaso.
3.3.5 The EQUAL programme in particular served to draw up rules and methods making it possible to test factors for success or failure.
El programa EQUAL, en el marco del FSE, que cubre parcialmente la problemática de la inserción profesional de los solicitantes de asilo, finalizará en 2007.
The EQUAL programme under the ESF, part of which covers the problem of integrating asylum-seekers in the labour market, will end in 2007.
El programa EQUAL concederá 2800 millones de euros durante el periodo 2000-2006.
The EQUAL programme provides 2.8 billion Euro over the period 2000-2006.
La comisión desechó esta propuesta discriminatoria y decidió que todos los refugiados tuvieran un lugar en el Programa EQUAL, en las mismas condiciones.
The Committee rejected this discriminatory proposal and decided that all refugees should have a place on the EQUAL programme on identical conditions.
Y el programa Equal, al igual que el Fondo Social, brinda la posibilidad de financiación de programas parciales relativos al acceso a las aptitudes básicas, especialmente los dirigidos a grupos que son objeto de algún tipo de discriminación.
And both the Equal programme and the Social Fund make provision for funding for individual programmes relating to access to basic skills, especially by groups subject to discrimination.
Por eso es de vital importancia que el Parlamento, con la mayor energía, deje en claro que todos los refugiados tendrán un lugar en el Programa EQUAL.
It is therefore crucially important that the Chamber should be as emphatic as it possibly can be in establishing the fact that all refugees are to have a place on the EQUAL programme.
Esto significa que el programa EQUAL puede financiar en todos los Estados miembros las actividades relacionadas con todas las causas mencionadas de discriminación.
This means that activities related to all mentioned grounds for discrimination are eligible in all Member States under the EQUAL programme.
El objetivo es perseverar y avanzar por esta vía, y es importante garantizar que los principios que han regido el programa EQUAL se integrarán efectivamente en la gestión y el funcionamiento futuros del Fondo Social Europeo.
The objective is to persevere and progress down this path; it is important to ensure that the principles governing the EQUAL programme are effectively taken into account in the future management and operation of the European Social Fund.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.