We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En concreto, el programa pretende aumentar la capacidad de afrontar y resolver problemas, la integración social y la percepción de una imagen positiva de sí mismo.
Specifically, the programme aims to increase coping and problem-solving skills, social integration and the perception of a positive self-image.
Mediante un mejor acceso al agua, el saneamiento y la higiene en las escuelas, el programa pretende hacer realidad el derecho de todos los niños a la educación.
Through better access to water, sanitation and hygiene in schools, the programme seeks to ensure the realization of the right to education for all children.
Para este fin, el programa pretende lograr un acceso más equitativo a los servicios básicos, que constituye un aspecto prioritario en la consolidación de la paz y la recuperación.
To that end, the programme seeks to improve the equity of access to basic services, which is a major aspect of peacebuilding and recovery.
Galicia está perdiendo población en estas zonas de forma agresiva y el programa pretende formar nuevos agricultores y que estos velen por el sector.
Galicia is losing population in these areas in an aggressive manner and the program aims to train new farmers and ensure that they look after the sector.
Asimismo el programa pretende capacitar a los alumnos para que puedan alcanzar puestos de responsabilidad en dichas empresas e instituciones en un reducido periodo de tiempo.
The programme aims to train students to be able to attain positions of responsibility in businesses and institutions in a short period of time.
Más concretamente, el programa pretende hacer aumentar las habilidades de los padres y las madres, de sus hijos e hijas y mejorar las relaciones familiares.
More specifically, the program aims to increase the skills of fathers and mothers, sons and daughters, and improve family relationships.
Entre otras cosas, el programa pretende desarrollar la cooperación internacional entre instituciones de enseñanza superior y escuelas, además de promover la movilidad de los estudiantes, el personal, los alumnos y profesores.
Amongst other things, the programme aims to develop international cooperation between institutions of higher education and schools, and also to promote the mobility of students, staff, pupils and teachers.
Ésta es la conclusión que nos vemos obligados a extraer si consideramos que el programa pretende
Con el enfoque por zonas, el programa pretende crear y reforzar las capacidades de la comunidad rural para mejorar la seguridad alimentaria de los hogares y restablecer los servicios básicos de salud, nutrición, abastecimiento de agua, saneamiento y educación.
Using the area-based approach, the programme aims to create and reinforce rural community capacities to enhance household food security and restore basic services in health, nutrition, water supply and sanitation and education.
cas correctas, el programa pretende aumentar la productividad y la rentabilidad de las empresas, así como ofrecerles una ventaja competitiva real y sostenible.
By helping them to make the right technological choices, the programme aims to boost productivity and profitability, and provide businesses with a real, sustainable competitive advantage.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.