El estudiante que participa en este Programa tiene incluidos en la matrícula la mayor parte de los gastos.
Most of the expenses of students who participate in this program are included in their tuition.
Las empresas que estén constituidas como tales para el suministro del bien, prestación de servicio y/o ejecución de la actuación incentivable podrán intervenir como empresas colaboradoras en este Programa.
The companies that are formed as such for the supply of good, service delivery and/or execution of the action total subsidisable amount may intervene as companies collaborating in this program.
Desde su creación, 21 personas pertenecientes a minorías han participado en este Programa, que abarca también la prevención y solución de conflictos y las asociaciones con la sociedad civil.
Twenty-one minority fellows have participated in this programme since its creation, also conflict prevention and resolution and civil society partnerships.
El papel de la SEPREM en este Programa consiste en facilitar capacitaciones a las beneficiarias y beneficiarios del mismo.
The role of the Presidential Secretariat for Women in this programme consists in facilitating training for the beneficiaries.
La inscripción en este Programa está condicionada a la colaboración con los organismos de investigación y encausamiento.
Enlisting in this Program is conditional on collaboration with investigation and prosecution authorities.
La participación en este Programa ofrece un amplio catálogo de beneficios adicionales para las entidades colaboradoras.
Participation in this Program offers an extensive catalogue of added benefits for collaborating entities.
En la actualidad, 40 países participan en este Programa.
There are currently 40 countries participating in this Programme.
Las agencias de viajes, los mayoristas, los consolidadores y otros vendedores de viajes no son elegibles para participar en este Programa.
Travel agencies, wholesalers, consolidators, and other sellers of travel are not eligible to participate in this Program.
Las instituciones de fútbol interesadas en este Programa podrán optar por los siguientes períodos de tiempo
The football institutions interested in this Programme may opt for any of the following terms
Contribuir decisivamente al logro de los objetivos buscados por todos aquellos jugadores y equipos de fútbol involucrados en este Programa, como exacto resultado de un proceso de formación de conceptos y valores que le permitan desarrollar una vida deportiva ejemplar.
To contribute decisively to attaining the objectives of all the football players and teams involved in this Programme, as the direct result of an educational process involving concepts and values that will allow them to lead an exemplary sports life.
La inscripción en este Programa está condicionada a la colaboración con los organismos de investigación y encausamiento (una vez concluido el "período de reflexión").
Enlisting in this Program is conditional on collaboration with investigation and prosecution authorities (after expiration of the "reflection period").
Otro sueño es que en este Programa haya la participación de mas profesionales indígenas, que tengan otras careras, de antropología, de medio ambiente, etc.
Another dream is for there to be the participation of more indigenous professionals with other degrees in this Program, for example anthropologists, ecologists, etc.
El aspirante a cursar estudios en este Programa deberá poseer los conocimientos básicos y la experiencia previa mínima indispensable para poder continuar su formación con perfil de investigador en ciencias económicas y sociales.
Admission profile The candidate to study in this Program must have the basic knowledge and the minimum previous experience necessary to continue his training with a profile of a researcher in economic and social sciences.