Download for Windows Premium
Publiciteit
en tu vida... Y

Examples with "en tu vida... Y" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No has visto un salto así en tu vida... Y además hoy, desde Sr Viral...
You have not seen such a jump in your life... And also today from Sr Viral...
Lo hice cuando irrumpí en tu vida... y te convencí para pelear.
I did it when I walked into your life and made you fight.
Olvida todo lo que hubiera habido en tu vida... y en la mía.
Forget everything that has gone before in your life and mine.
Me gustaría estar en tu vida... y que seamos amigas.
And now I would really like to be in your life... and for us to be friends.
Solo necesitas identificar lo que es negativo en tu vida... y deshacerte de ello.
You just need to identify what's negative in your life and then get rid of it.
Vas a emprender una nueva fase en tu vida... y yo necesito hacer lo mismo.
You are moving on to the next phase in your life, and I need to do the same.
No sé cómo manejas todas las cosas en tu vida... y aun así haces tiempo para tu trabajo de caridad.
I don't know how you manage things in your life and still make time for your charitable work.
mereces ser feliz en tu vida... y si es el quien lo consigue.
You deserve some happiness in your life... and so does he.
Tal vez una canción sobre como un tipo entra en tu vida... y la cambia, o algo así.
Maybe a song about how a new dude's in your life... and turned your life around.
Toma todo lo que está mal en tu vida... y lo compone todo de nuevo.
He takes everything that's gone wrong in your life... and he makes it all better again.
Este es un momento muy importante en tu vida... y me preocupa que no lo proceses de manera normal y sana.
Luke, you are going through something huge in your life, and I'm concerned that you're not processing it in a normal, healthy way.
Necesitabas estar sola, porque tenías muchos hombres en tu vida... y necesitabas alejarte de ellos.
That there were too many men in your life and that you needed time away from those men.
¿Te arrepientes de los pecados en tu vida... y pides una absolución, hijo?
Are you sorry for your sins in your life and do you wish for absolution, my son'?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2287116. Exact: 36. Verstreken tijd: 1034 ms.