Visita a un amigo en el hospital, un enfermo terminal.
Visita a un amigo en el hospital... un enfermo terminal.
Sin opciones, ayer durmieron a un animal, el loro enfermo terminal.
Faced with no options, they put to sleep the terminally ill parrot yesterday.
El anciano enfermo terminal disfrutaba pasar tiempo en el jardín.
The terminally ill elderly gentleman enjoyed spending time in the garden.
Un entusiasta de senderismo enfermo terminal que se suicidó para que pudiera salir en sus propios términos.
A terminally-ill hiking enthusiast who committed suicide so that he could go out on his own terms.
Un enfermo terminal aficionado al senderismo que se suicidó para morir bajo sus propios términos.
A terminally-ill hiking enthusiast who committed suicide so that he could go out on his own terms.
Cuidaba a su hermano enfermo terminal con amor y compasión inquebrantables.
She cared for her terminally ill brother with unwavering love and compassion.
La positividad y amabilidad del hombre enfermo terminal inspiraron a quienes lo rodeaban.
The terminally ill man's positivity and kindness inspired those around him.
El amor del padre enfermo terminal por sus hijos brillaba incluso en los momentos difíciles.
The terminally ill father's love for his children shone through even in difficult times.
Esta es una señal de un régimen enfermo terminal encabezada por completo colapso.
This is a sign of a terminally ill regime headed for complete collapse.
El encuentro con un amigo, enfermo terminal, nos turba.
A visit with a terminally ill friend disturbs us.
Mi padre es enfermo terminal de cáncer de próstata con metástasis.
My father is terminally ill with metastatic prostate cancer.
Un enfermo terminal entierra al resto de la humanidad.