Download for Windows Premium
Publiciteit
enfoque de programa
programme approach
La cooperación a través de donaciones deberá adoptar un enfoque de programa a medio/largo plazo y ser diseñada en el marco de los actuales lineamientos estratégicos y prioridades nacionales.
Cooperation through grants should adopt a medium- or long-term programme approach and be designed in the framework of current national strategic guidelines and priorities.
La cooperación técnica debería basarse en el enfoque de programa y no en el enfoque de proyecto por proyecto.
Technical cooperation should be based on the programme approach rather than the project-by-project approach.
Ahora se asigna gran importancia a asegurar la sostenibilidad de los programas y proyectos, que resulta indispensable para el éxito del nuevo enfoque de programa.
The importance of ensuring sustainability of programmes and projects is now given great emphasis, and is central to the success of the new programme approach.
El nuevo enfoque de programa para el país tenía por objeto perfeccionar las estrategias que habían rendido frutos y promover su ampliación mediante el establecimiento de asociaciones.
The new country programme approach was intended to sharpen the strategies that had worked, and to advocate the scaling up of these strategies through partnerships.
Durante la ejecución hay que respetar el marco conceptual del programa; de lo contrario, los beneficios tanto de la aplicación de un enfoque de programa como de sus repercusiones se atenúan o se pierden.
The conceptual framework of the programme should be upheld during execution; otherwise, the benefits of both a programme approach and impact are either attenuated or lost.
Aplicación del enfoque de programa
Implementation of the programme approach
Se podrían concebir otros mecanismos posibles de financiación con un enfoque de programa subregional o limitarse para que brinden beneficios a un grupo especial de países, o aun tomar la forma de contribuciones para sufragar gastos locales o contribuciones en especie.
Alternative extrabudgetary funding mechanisms could consider a subregional programme approach, or be restricted for the benefit of a special group of countries, or even be in the form of local cost contributions and/or contributions-in-kind.
Ello quedó corroborado durante las visitas realizadas a algunas oficinas de países donde se informó a la Junta que el personal de programas del PNUD y los funcionarios de contraparte del gobierno no tenían claro lo que suponía exactamente el nuevo enfoque de programa.
This was corroborated during visits to some country offices where the Board was informed that UNDP programme staff and government counterparts were unclear about exactly what the new programme approach entailed.
Resulta inevitable que la aplicación del enfoque de programa comprenda un período de transición y la Junta ha llegado a la conclusión de que, en general, el PNUD ha avanzado en forma sostenida.
It is inevitable that implementation of the programme approach will involve a transition period and the Board has concluded that, overall, UNDP has made steady progress.
El representante de la ONUDI presenta el enfoque de programa integrado de la ONUDI a la asistencia técnica en materia de acreditación, certificación, normalización y metrología.
The representative of the UNIDO presented the UNIDO integrated programme approach to technical assistance in accreditation, certification, standardization and metrology.
La Junta también encontró claros ejemplos en que la aplicación del enfoque de programa concentra aún más la asistencia del PNUD.
The Board also found clear examples where the implementation of the programme approach is focusing UNDP assistance more tightly.
La Junta tomó nota también de que en dos países los gobiernos habían continuado tratando de conseguir, y habían obtenido, financiación para determinados proyectos que, a juicio de la Junta, no eran compatibles con el nuevo enfoque de programa.
The Board noted also that in two countries Governments had continued to seek, and had obtained, funding for individual projects, which were not, in the Board's view, consistent with the new programme approach.
También sigue planteándose la cuestión de la participación de organismos de las Naciones Unidas que no utilizan un enfoque de programa para el país en su colaboración con los gobiernos nacionales, y, por tanto, no consideran que el MANUD sea un instrumento esencial.
Questions also remain regarding the participation of United Nations agencies which do not use a country programme approach for their collaboration with national Governments and for which the UNDAF therefore is not seen as an essential tool.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor enfoque de programa in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 22. Exact: 22. Verstreken tijd: 116 ms.