Download for Windows Premium
Publiciteit
es que... creo que

Examples with "es que... creo que" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es que... creo que el senador ha tenido un derrame cerebral.
I just - I think the senator is having a stroke.
La verdad es que... creo que no se va a salvar.
In fact... I don't think he'll make it.
Y la novedad es que... creo que ya estoy bien.
And the news is that I think I'm all better.
Es que... creo que solo me estoy sintiendo algo abrumada.
I just... I think that I'm just feeling a little overwhelmed.
Es que... creo que debería saber cuando hieren a mi mujer.
It's just... I think I deserve to know when my wife gets hurt.
Es que... creo que estoy embarazada.
It's like... I think I might be pregnant.
Es que... creo que se lo ha cambiado.
The thing is... I think she had her number changed.
Es que... creo que puede mejorar como persona.
I just believe she can be a better person.
Es que... creo que sí pasó algo.
I mean, I think there was something.
Lo raro es que... creo que ya lo he visto al lobo.
The funny thing is, I think I've seen the wolf before.
Es que... creo que no soy como esas mujeres de ahí dentro.
I... I just don't think that I am like those women in there.
Es que... creo que fue él quien me lo envió.
It's just that... I believe it was he who sent me it.
Lo intenté mucho pero la verdad es que... creo que esto se acabó.
I've really tried, but the truth is - I think this has run its course.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 954612. Exact: 41. Verstreken tijd: 704 ms.