Download for Windows Premium
Publiciteit
esferas complementarias

Vertaling van "esferas complementarias" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
complementary areas
areas of complementarity
Al mismo tiempo, estas iniciativas están evolucionando gracias a la incorporación de nuevos asociados y el establecimiento de nuevas alianzas con otras asociaciones que trabajan en esferas complementarias.
At the same time, the initiatives are evolving by taking on new partners and building alliances with other partnerships working in complementary areas.
En la estrategia regional se establecen cinco esferas complementarias de apoyo estratégico, correspondientes a las deficiencias de la respuesta internacional y los aspectos en que debe mejorar.
The regional strategy identifies five complementary areas of strategic support, which address the gaps and areas for improvement in terms of international response.
En respuesta a varias preguntas sobre la coordinación, afirmó que ésta abarcaría la coordinación de políticas en la mayor medida posible, sin pasar por alto los mandatos de los diferentes organismos, y buscando esferas complementarias entre ellos.
In response to several questions on coordination, he said that it would encompass coordination of policies to the extent possible, without ignoring different Agency mandates, but by seeking areas of complementarity amongst them.
Igualmente, el PNUMA facilitará la consulta con los jefes de las secretarías y los jefes de los órganos científicos y técnicos de los convenios, para definir esferas complementarias y evitar las duplicaciones innecesarias.
Similarly, UNEP will facilitate consultations with heads of secretariats, including the heads of scientific and technical bodies of conventions, to define areas of complementarity and avoid unnecessary duplication.
Las medidas y las actividades se dirigen tanto a los empleadores como a los trabajadores y a los solicitantes de empleo, y se concede prioridad a tres esferas complementarias: fomentar las posibilidades de empleo, luchar contra la discriminación y subsanar las deficiencias.
The measures and actions are aimed at employers as well as at workers and job seekers, with an emphasis on three complementary areas: encouraging employment opportunities, combating discrimination and making up lost ground.
El subprograma se centra en dos esferas complementarias: a) las políticas para promover la innovación y la competitividad; y b) las asociaciones entre los sectores público y privado para el desarrollo de infraestructuras.
The subprogramme focuses on two complementary areas: (a) innovation and competitiveness policies; and (b) public-private partnerships for infrastructure development.
Aunque la movilización de la comunidad es a menudo un componente clave de los proyectos en todas las líneas de servicios, con frecuencia los proyectos no recurren a la intervención de las organizaciones cívicas en esferas complementarias para elevar al máximo su efecto.
Although community mobilization is often a key component of projects in all service lines, projects often fail to draw on CSO interventions in complementary areas to maximize impact.
Guiado por el marco para la cooperación, el programa se centró en esferas complementarias de administración local y desarrollo municipal, y en la ordenación ambiental y el desarrollo sostenible.
Guided by the CCF, programming focused on complementary areas of local governance and municipal development; and environmental governance and sustainable development.
Un proyecto del PNUD se centró en el apoyo a la capacidad de la comisión electoral provisional y en esferas complementarias como el apoyo al centro de tabulación, el padrón electoral, las controversias electorales y la educación cívica.
A UNDP project focused on supporting the capacity of the provisional election commission as well as on complementary areas such as support to the tabulation centre, the voter list, electoral disputes and civic education.
Por tanto, los programas de formación sobre ePing deben ir acompañados de iniciativas nacionales y de asistencia técnica en esas esferas complementarias.
Therefore, training programmes on ePing need to go hand in hand with national initiatives as well as technical assistance in these complementary areas.
AeroAstro ofrecía productos y servicios en dos esferas complementarias: las naves espaciales minúsculas y las comunicaciones.
AeroAstro offered products and services in two complementary areas, miniature spacecraft and communications.
También se señaló a la atención del Comité que debería estudiar maneras de respaldar los esfuerzos de la Subdivisión para prestar apoyo suficiente en todas las esferas complementarias mencionadas en la resolución 1996/31.
It was also brought to the attention of the Committee that, in order to adequately support all the complementary areas of resolution 1996/31, the Committee should consider ways to support the Branch's efforts in that regard.
Se han encontrado soluciones en dos esferas complementarias: en primer lugar, la desreglamentación, para abrir las infraestructuras a las inversiones del sector privado; y, en segundo lugar, la cooperación entre el sistema de las Naciones Unidas y las instituciones de Bretton Woods.
Solutions have been found in two complementary areas: first, deregulation, in order to open up to the private sector investments in infrastructure; and secondly, cooperation between the United Nations system and the Bretton Woods institutions.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor esferas complementarias in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 18. Exact: 18. Verstreken tijd: 36 ms.