Download for Windows Premium
Publiciteit
eso... no es

Vertaling van "eso... no es" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It's
t
Eso... no es ético, deshonesto y un mal trabajo policial.
It's dishonest and it's bad police work.
Eso... no es asunto mío. No, pero esto sí.
IT'S NONE OF MY BUSINESS.
Eso... no es solo tu esposa, sino el coste de todos los que han muerto aquí.
't just your wife but the cost of everyone who died here.
¿No es eso... no es que Hello, Dolly?
Isn't 't that Hello, Dolly?
Porque eso... no es para incitar a la violencia.
Because that is unlikely to incite violence.
Y además de eso... no es bueno para ti.
And besides's not good for you.
Pero eso... no es una excusa.
But that's... it's not a excuse.
Y eso... no es normal para un burócrata y una mujer.
And that's... that's unusual for a bureaucrat and a woman.
Pues eso... no es propio de ti llegar tarde.
That's my point it's not like you to be late.
No. Eso... no es por lo que me dejan mensajes de voz.
No. That's... that's not why they're leaving me voice mails.
Después de todo lo que pasó ayer eso... no es algo fácil.
After everything that happened yesterday, that's... that's not an easy thing.
Bueno, eso... no es cómico.
Well, that's it's not really funny.
Cuando piensas en eso... no es fácil evitar de sólo vagar por la vida.
When you think about it, it's not easy to keep from just wandering out of life.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor eso... no es in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 97. Exact: 97. Verstreken tijd: 281 ms.