We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
this when
Por meternos en esto... cuando el resultado es tan incierto.
To put ourselves through all this when the outcome's so uncertain.
Él estaba tratando de mostrarme esto... cuando fue asesinado.
He was trying to show me this when he was killed.
Si lo sabía, pudo haberme mencionado sobre esto... cuando fui a verlo por primera vez.
If you knew, you might've told me about this when I first came to see you.
No creo que puedas pretender no haber visto esto... cuando llega como regalo de bodas.
Don't suppose you can pretend not to have seen this when it shows up as a wedding gift.
No entiendo por qué te gusta hablar de esto... cuando ves tan claramente que me disgusta.
I don't understand why you like talking about this when you can see so clearly that it upsets me.
Le has permitido que crea esto... cuando sabes que lo opuesto es la verdad.
You've allowed him to believe this when you know the opposite to be true.
Tu padre y tu tío vivieron esto... cuando tenían tu edad... ahora está sucediendo de nuevo.
Your father and uncle lived through this when they were your age, now it's happening again.
¿Y tú descubriste esto... cuando te metiste en la... piscina de la universidad?
And you discovered this when you stepped into the university pool?
¿Y tú descubriste esto... cuando te metiste en la... piscina de la universidad?
He had a hypothalamic you discovered this when you stepped into the university pool?
¿Para qué perder el tiempo con esto... cuando podríamos oír la historia de la inocencia perdida de este joven?
Why are we spending time on this when we could be hearing the young one's tales of innocence lost?
¿Cómo se supone que voy a hacer esto... cuando me rodeas con estos... perdedores?
How am I supposed to do this when you surround me with these losers?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.