No tenían nada en común, excepto la oscuridad en sus almas.
They had nothing in common except the darkness in their souls.
El tumor no ha invadido los tejidos cercanos, excepto la epiglotis.
The tumor has not invaded nearby tissues, except the epiglottis.
Todo es verdad, excepto la parte de la bala de plata.
Todo el piso está amueblado excepto la habitación que se alquila.
Evita leer todo excepto la primera y última oración de cada párrafo.
Skip everything but the first and last sentence of each paragraph.
Todo, excepto la diferencia entre el bien y el mal, claro.
All but the difference between right and wrong, that is.
Justifica todas las líneas excepto la última, que se alinea arriba.
Justifies all lines except the last, which is top aligned.
Cada línea, excepto la primera, representa un registro de datos.
Each line, except the first, represents one data record.
Se pasan por alto todas las zonas, excepto la de encendido.
All input zones, except the ignition, are now bypassed.
Todo era perfecto, excepto la ducha que se atascaba un poco.
Everything was perfect, except the shower would clogg a bit.
Todo se ha ido de mí, excepto la certeza de tu bondad.
Everything's gone from me but the certainty of your goodness.
Nadie es realmente feliz en este mundo, excepto la gente sabia.
Nobody is really happy in this world, except the wise people.
Todas las líneas, excepto la última, deben utilizar el parámetro .
All queries, except the final query, must use the parameter.