Los trabajadores físicos e intelectuales abandonados apenas han descubierto e introducido su formidable arma contra el capitalismo global.
The physical and intellectual workers scarcely have launched, let alone, barely have discovered their formidable weapon against global capitalism.
Desde luego es una formidable arma contra la sífilis, casi inofensiva, o más bien dicho inocua, puesto que las reacciones que presenta siempre son benignas y perfectamente controlables.
Of course it is a formidable weapon against syphilis, almost inoffensive, or rather innocuous, since the reactions presented are always benign and perfectly controllable.
En resumen, el facón era una formidable arma de combate, aunque el gaucho también los haya utilizado para otros menesteres: terminar o faenar una res, cazar o cuerear, e incluso para comer.
In summary, facon knife was a formidable weapon battle, although the gaucho also has used them for other necessities: to finish or to kill a head of cattle, hunting or cuerear, and to even eat.
Aunque las muchas oraciones de santidad vertidas y los muchos rituales de absolución realizados hayan podido purificar esta formidable arma, aquellos que la utilizan están condenados a recordar los oscuros acontecimientos que rodearon la campaña y que les obligaron a luchar contra los antiguos soldados del Imperio.
Though many prayers of sanctity and rituals of absolution have purified this formidable weapon, those that utilise this Bolter are loathe to recall the dark events surrounding the campaign that forced them to fight against former soldiers of the Imperium.
En otra historia, Zeus usó su formidable arma para luchar contra las criaturas más grandes y temibles de toda la mitología griega, la serpiente de cien cabezas, Tifón.
In another story, Zeus used his formidable weapon to battle the largest and most fearsome creatures in all of Greek mythology, the hundred-headed serpent Typhon.
Al mismo tiempo, varias metrópolis del mundo capitalista impulsaron el Estado Social o "Welfare State", que en buena parte fue una formidable arma de guerra, al ofrecer a buena parte de los trabajadores obtener por la paz lo que otros querían por la guerra.
Meanwhile, various metropoles of the capitalist world imposed the Social State or "Welfare State" that to a large extent was a formidable weapon, offering a large portion of workers the possibility of obtaining through peace what others tried to get through war.
Poderosos intereses se esconden detrás de la cortina de humo que constituye Generación Y, que representa una formidable arma en la guerra mediática que lleva Estados Unidos contra Cuba.
Powerful interests are hiding behind the smokescreen that is Generation Y, which represents a formidable weapon in the media war that the United States wages against Cuba.
El katana es reconocido como un formidable arma de guerra.
Recuerde que otra formidable arma de satanás contra nosotros es el desaliento.
Do not forget that another renowned weapon of the devil against us is discouragement.
Comandante, ¿me presta esa formidable arma que lleva?
Comandante, ¿me presta su formidable arma?
Concebido originalmente como un arma anti-aérea, el alemán 8,8 cm de cañón (comúnmente llamado un "ochenta y ocho") resultó ser una formidable arma anti-tanque también.
Originally intended as an anti-aircraft weapon, the German 8.8cm cannon (commonly called an 'eighty-eight') turned out to be a formidable antitank weapon too.