Download for Windows Premium
Publiciteit
fstab
fstab
Realice una copia de seguridad de su fstab antes de realizar cambios.
Make a backup copy of your fstab before making any changes.
Antes de compilar las fuentes, el fichero fstab necesita algunos pequeños ajustes.
Before compiling your sources, the fstab needs a slight adjustment.
Compruebe el contenido de fstab y tome nota de los nombres de dispositivo.
Check fstab contents and make note of the device names.
Añadiendo de manera explicita la carpeta/tmp a fstab soluciona el problema.
Adding explicitly the/tmp to fstab solves the problem.
Este artículo explica cómo configurar y utilizar fstab.
This article explains how to configure and use fstab.
Genere un archivo fstab con el siguiente comando.
Generate an fstab file with the following command.
Edite fstab con su editor favorito para que el volumen se monte en el arranque.
Edit fstab with your favorite editor to mount the volume during boot up.
Cree un fstab general, luego puede copiarlo en cada cliente.
Build a general fstab, so that you can later copy it to each client.
Ahora necesitamos editar el fstab con nano y añadir una línea completamente nueva.
Now we need to edit the fstab with nano and add a whole new line.
Añadir una entrada a fstab is optional es opcional en la mayoría de los casos con systemd.
Adding an entry to fstab is optional in most cases with systemd.
De este modo, para fstab el archivo que debemos modificar es de hecho/mnt/tmp/etc/fstab.
Thus, for fstab the file which we must modify is in fact/mnt/tmp/etc/fstab.
Al realizar el montaje automático a través de fstab, el sistema de archivos generalmente será montado por el superusuario.
When automounting via fstab, the filesystem will generally be mounted by root.
A continuación, utilice este enlace simbólico en fstab y en la configuración del gestor de arranque.
Then use this symlink in fstab and bootloader configuration.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor fstab in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 155. Exact: 155. Verstreken tijd: 94 ms.