Vertaling van "fue... que" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Su debilidad fue... que cayó en la tentación fácilmente.
Her weakness was that she'd easily fall into temptation.
No obstante, la consecuencia fue... que escribí letras más grandes cada vez.
However the consequence was that I wrote ever bigger letters.
Pero la peor parte fue... que mi nieto vino, en pijama.
But the worst part was that my grandson came in, why, and in pajamas.
Y la cosa más importante que me enseñó fue... que yo soy mi propio maestro y amo.
And the greatest lesson that he taught me was that I was my own teacher, I was my own master.
La ausencia de señales de auxilio indica que su flota fue... que su flota fue destruida, como las otras.
The absence of distress beacons indicates that his fleet was that his fleet was destroyed, like the others.
La mala noticia fue... que con la renta de la sala de edición y el dinero que debía... se acumulaban intereses.
The bad news was that with the rental of the editing room and all the money I owed, interest was piling up.
Lo que más me sorprendió fue... que AlphaGo nos mostró que las jugadas que los humanos pueden considerar creativas son convencionales.
What surprised me the most was that AlphaGo showed us that moves humans may have thought are creative, were actually conventional.
Lo único inusual fue... que Nadine llamó esa mañana para confirmar la cita.
The only thing that seemed odd was that Nadine called that morning to confirm the appointment.
No, el problema fue... que me puse de parte de Tommy.
No, the thing was that I I took Tommy's side.
Lo que pasó fue... que me atrasé con mi corredor de apuestas.
Then what happened was... I got behind with my bookie.
El problema fue... que resultó ser la esposa de su mejor amigo.
Problem was, she turned out to be his best friend's wife.
Y mi error fue... que la escuché a ella.
Lo que te dije fue... que el coleccionista deseaba permanecer anonyme.
What I told you was... that the collector wished to remain anonyme.