We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
generating documents
El siglo xxi, en sus inicios, ha dado muestras de lo anterior, generando documentos de calidad técnica irregular pero de indudable interés.
The 20th century, since its beginnings, has been proof of that, generating documents of irregular technical quality but of undoubted interest.
El siglo xxi, en sus inicios, ha dado muestras de lo anterior, generando documentos de calidad técnica irregular pero de indudable hecho que se produzca una renovada lectura y generación de mapas que reflejan estas convulsiones sociopolíticas.
The 20th century, since its beginnings, has been proof of that, generating documents of irregular technical quality but of undoubted interest.
Para ello trabajamos en constante sinergia, generando documentos, contenidos, piezas gráficas y multimedia que engloban: Redacción médica y publicaciones científicas
In order to achieve our purposes, we are constantly working together with the aim of generating documents, contents, graphic and multimedia materials that include
Este equipo de revisión sigue trabajando armoniosamente y generando documentos de excelente calidad.
This revision team continues to function harmoniously and to generate papers of excellent quality.
Tanto las reuniones de expertos como los grupos permanentes de expertos contribuirán a la elaboración de políticas generando documentos finales pragmáticos y aplicables.
Both expert meetings and standing expert groups will contribute to policy formulation by generating pragmatic and actionable outcomes.
Con la libreta de campo tendrás un registro digital de las acciones en tu explotación, y podrás exportarlas en cualquier momento generando documentos válidos para la administración.
With the field notebook you will have a digital record of the actions in your farm, and you can export them at any time generating valid documents for the administration.
Completo, engloba todo BPM: creación, análisis, diseño, optimización y documentación directa en el diagrama, y todo eso exporta y comparte en diversos formatos, generando documentos de diseño impecables, automáticamente.
It's complete, and encompasses all BPM: creation, analysis, design, optimization, and direct documentation in the diagram, and it's all exportable and shareable in various formats, generating impeccably laid-out documents automatically.
3.1.0.1210 Foxit PDF Creator trabaja a modo de impresora virtual generando documentos PDF.
3.1.0.1210 Foxit PDF Creator works like a virtual printer generating PDF documents.
Distribuya sus documentos de forma inteligente asignando destinos de informes automáticos por fax, impresora, correo electrónico o generando documentos con la nomenclatura necesaria en cada caso.
Automatically distribute your reports, invoices and orders by assigning report destinations (fax, printer or e-mail).
Andere resultaten
Por favor, espera. Se está generando un nuevo documento.
Se prevé que la Sección seguirá generando este volumen de documentos.
The Section is expected to generate the above-mentioned volume of records on an ongoing basis.
Estas películas crean una fuerte unión con la superficie del documento, generando una barrera de seguridad protectora y durable.
These films create a strong bond with the document surface to provide a durable and protective security barrier.
Las empresas pueden gestionar sus propios portales de información cargando documentos y generando páginas dinámicas sin necesidad de programación.
Companies can manage their own information portals by loading documents and generating dynamic pages without the need for programming.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.