Download for Windows Premium
Publiciteit
hecho... es

Vertaling van "hecho... es" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
done is
Pero lo que ha hecho... es indescriptible.
But what he has done is indescribable.
No puedes ver que lo que has hecho... es monstruoso?
Can't you see that what you've done is monstrous?
Te he dado tanto, y todo lo que has hecho... es echármelo en cara.
I've given you so much, and all you've done is throw it at my face.
La satisfacción de un trabajo bien hecho... es uno de los mayores placeres de la vida.
The satisfaction of a job well done is one of life's greatest pleasures.
Lo peor que alguno ha hecho... es entrar a un laboratorio y liberar ratones.
I mean, so far, the worst any of them has done is break into a lab to free a bunch of mice.
¡Lo que yo he hecho... es lo que tú no tuviste el coraje de hacer!
What I have done is what you lack the courage to do to fight for her!
Mira, lo más grande que hemos hecho... es vender condominios falsos en ese comercio en la playa Myrtle.
Look, the biggest thing that we've ever done is sell bogus condos out of that strip mall on myrtle beach.
Lo que haz hecho... es inexcusable.
WHAT YOU'VE DONE IS UNFORGIVABLE.
De hecho... es la ausencia de algo lo interesante.
Actually it's the absence of something that's interesting.
Todo lo que dice que he hecho... es cierto.
Everything she said about what I did is true.
De hecho... es el atropello con fuga de mi hermano.
Actually it's the hit-and-run accident of my brother.
De hecho... es por eso que ambas están aquí, en realidad.
Actually, that's... why you're both here really.
De hecho... es lo que escribió en la carta a la viuda.
Really. That's what you wrote in the letter to the widow.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die hecho... es bevatten

Synoniemen voor hecho... es in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1954891. Exact: 66. Verstreken tijd: 1392 ms.