Examples with "hiciste... pero" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lamento decepcionarte... y realmente valoro lo que hiciste... pero no me interesa.
Look, I'm sorry to disappoint you, and l really appreciate what you did, but I'm not interested.
No puedo perdonar lo que hiciste... pero puedo tratar de olvidar, como si nunca hubiera pasado.
I can't forgive what you did, but I can try to forget - to put it aside as if it never happened.
Odio lo que hiciste... pero sólo creo que eres otra víctima de este desastre... en el que todos nosotros estamos involucrados.
I hate what you did but I just figure you're another victim of this whole mess that we're all involved in over here.
Aún no sé por qué hiciste... pero te debo por haberme rescatado.
Look, I still don't know why you did it... but I owe you for coming back for me.
Estos tres no harían lo que hiciste... pero yo lo haría.
I mean, these 3, they might not do what you did, But I might.
No sé cómo lo hiciste... pero, ¿te infiltraste solo en la nave?
Hold it right there! I don't know how you did it, but you went in the ship on your own?
Se que piensas que lo hiciste... pero toda chica necesita de un hombre que le diga... que hacer con su cuerpo.
I know you think you did, But every girl needs a man to tell her What to do with her body.
Yo te metí en esto. Sí, lo hiciste... pero yo haré que salgamos.
No, I have to! I got us into this. Yes, you did... but I'll get us out.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.