Muchos sintieron que algunas recomendaciones podrían ser implementadas ahora, mientras que otras requieren un mayor análisis y podrían ser tratadas después.
Many felt that some recommendations could be implemented now, while others required further examination and could be addressed later.
Hace unos años, recibimos dos solicitudes de funcionalidad por parte de los clientes (ambas funciones están implementadas ahora)
A few years ago, we got two feature requests from the customers (both functions are implemented now)
Todavía hay muchos ejemplos interesantes que no pueden ser implementadas ahora pero, se merecen una reflexión a parte.
There are still many exciting ideas which can't be implemented nowadays, but deserve closer attention.
¿Las soluciones que ofrecen los personajes a los desastres... son mejores a las implementadas ahora?
Do you think the solutions offered by any of the characters to any of the disasters in your book are any better than what's being tried right now?
El sistema de reaseguramiento y de procesamiento de tratados de la compañía contiene muchas decenas de miles de reglas, todas ellas implementadas ahora con nuestro software.
This company's re-insurance and treaty processing system contains many tens of thousands of rules, all implemented in Ab Initio.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.