Comienza por descubrir tus opciones de cobertura en cualquier lugar donde desees implementar tus sistemas.
Start by finding out your coverage options anywhere you want to deploy your systems.
El código abierto es un factor habilitador de las nubes abiertas porque deja en tus manos la capacidad de elegir dónde implementar tus inversiones de TI.
Open source is an enabler of open clouds because open source in the cloud preserves your control over where you deploy your IT investments.
Te gustaría encontrar ayuda para preparar e implementar tus actividades de formación.
You would like to find some help in preparing and implementing your training activities.
Ofrece sesiones de soporte en las que proporciones un feedback personalizado para implementar tus soluciones.
Offer support sessions where you provide personalized feedback for implementing your solutions.
Esperamos que esta nueva funcionalidad te resulte útil a la hora de implementar tus anuncios.
We hope you find this new feature helpful when implementing your ads.
Podemos crear propuestas de diseño o puedes implementar tus propias propuestas.
We can create design proposals or you can implement your own proposals.
Elije un partner [accantum] certificado para implementar tus procesos de negocio.
Choose a certified [accantum] partner to implement your business processes.
Tienes que inventar, desarrollar e implementar tus proyectos, ofrecerlos a las celebridades.
You have to invent, develop and implement your projects, offer them to celebrities.
Todo aprendizaje te enseña a entender e implementar tus sencillas tareas de construcción siguiendo las instrucciones de seguridad.
All learning teaches you to understand and implement your simple construction tasks while following the safety instructions.
A veces necesitas implementar tus propios algoritmos y hacer un sistema de acceso "manual".
Some times you want to implement your own logic and do "manual" user login.
En cualquier parte del proceso que te encuentres, te ayudamos a optimizar e implementar tus siguientes pasos.
Whatever stage you may be in, we help you optimize and implement your next steps.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.