Vertaling van "imploro su" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Puede que me lo haya saltado, y de ser así, imploro su indulgencia.
It may be that I have overlooked this, and if that is the case, I crave your indulgence.
Señor Presidente, imploro su indulgencia porque no sé en qué artículo del Reglamento debo ampararme para hablar.
Mr President, I crave your forbearance because I do not know which Rule of the Rules of Procedure I am speaking under.
(DE) Señor Presidente, imploro su indulgencia porque no sé en qué artículo del Reglamento debo ampararme para hablar.
Mr President, I crave your forbearance because I do not know which Rule of the Rules of Procedure I am speaking under.
Imploro su indulgencia, señoras y señores... del jurado.
I crave your indulgence, ladies and gentlemen of the jury.
Merezco su desprecio, pero imploro su perdón.
Le imploro su ayuda con la mayor rapidez posible .
Por esas faltas, les imploro su perdón.
For these failures, I beg your kind forgiveness.
Le imploro su ayuda con la mayor rapidez posible .
Un momento, por favor ya que esta es la noche de la fiesta, signor imploro su permiso para un baile con la signorina.
Since this is the night of the fiesta, signor, I beg permission for one dance with the signorina.
Por último, antes de finalizar y tal como hice en años anteriores, me referiré a dos situaciones que señalo a la atención de los miembros y respecto de las que imploro su solidaridad, independientemente de que sean pobres o ricos.
Finally, before ending, and as I have done in prior years, I wish to refer to two situations to which I call the attention of members and implore their solidarity, regardless of whether they are poor or rich.
Por ello imploro su indulgencia.
General, imploro su benevolencia.
Del mismo modo que yo he administrado su perdón a los demás, así ahora me pongo en sus manos e imploro su misericordia y su perdón por mis pecados y mis deficiencias en su servicio .
As I have ministered his pardon to others, I now place myself in His hands and beg His mercy and forgiveness for my own sins and shortcomings in his service .