Vertaling van "interior del edificio cuenta" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
building's interior has
El interior del edificio cuenta con tres naves de igual altura.
El interior del edificio cuenta con una sala de espectáculos, oficinas administrativas, cocina, servicios sanitarios públicos y una zona de recepción.
The building's interior includes an events room, administrative offices, kitchen, public bathrooms, and a reception/front desk area.
El interior del edificio cuenta con una gran sala diáfana de 500 metros cuadrados, además de salas de ensayos y otros espacios de usos múltiples, mientras que el exterior posee un escenario permanente donde se organizan conciertos y diversas actividades al aire libre.
The building's interior has a large diaphanous room of 500 square meters, in addition to rehearsal rooms and other multipurpose spaces, while the exterior has a permanent stage for concerts and various outdoor activities.
Aunque el interior del edificio cuenta con varios puntos de interés, es solo el museo de la cassa Rosada el que está disponible para visitas al público.
Althout in the interior of this building there are many interestint tourist places, is only the museum what is available to be visited for the tourist.
La casa ninja es la residencia reubicada de los verdaderos descendientes de los Fujibayashi, una familia de ninjas de Kōka. Como en el caso de la casa ninja de Iga, el interior del edificio cuenta con salidas secretas y numerosos mecanismos.
The ninja residence is a relocated house formerly belonging to actual Kōka ninja descendants in the Fujibayashi family. As in Iga, there is more than initially meets the eye, including hidden exits. Practice your skills at the shuriken throwing range.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.