Debido a esto, la información producida puede no ser fácilmente interpretable.
Because of this, the information produced can not be easily interpretable.
En los dibujos, se representa algo interpretable como parte de una pieza.
What is represented in drawings is interpretable as part of the piece.
El programa de computadora generó una salida interpretable para un análisis posterior.
The computer program generated a decodable output for further analysis.
El lenguaje recién inventado fue diseñado para ser fácilmente interpretable.
The newly invented language was designed to be easily decodable.
Es, sin duda alguna, el registro más claramente interpretable.
It is without any doubt the most clearly interpretable record.
El texto antiguo resultó sorprendentemente interpretable, arrojando luz sobre eventos históricos.
The ancient text was surprisingly decodable, shedding light on historical events.
El idioma desconocido resultó sorprendentemente interpretable con las herramientas adecuadas.
The unfamiliar language was surprisingly decodable with the right tools.
Depende como lo entiendas, porque es interpretable.
Depends on what you understand, because this is interpretable.
Una imagen ya no es fija, sino interpretable.
An image is no longer fixed, but interpretable.
Y devuelve un resultado más o menos interpretable.
And returns more or less interpretable result.
El descifrador estaba seguro de que el mensaje sería interpretable en cuestión de minutos.
The codebreaker was confident that the message was decodable within minutes.
Bueno... el idioma que están escuchando en este momento, es interpretable
Well... the language that you are hearing right now, is interpretable.
La mayoría de los elementos de la etiqueta de los paquetes son exactos y no interpretable.
Most of the label elements on the packages are accurate and not interpretable.