We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Un debate sobre las situaciones de migración que se realizaron a través de la API de XML.
A discussion of migration scenarios accomplished through using the XML API.
Puedes seguir un procedimiento similar para redactar o copiar objetos con la API de XML.
You can follow a similar procedure to compose or copy objects with the XML API.
En la API de XML, los números de generación y metageneración se exponen mediante los encabezados de las respuestas x-goog-generation y x-goog-metageneration.
In the XML API, generation and meta-generation numbers are exposed via the x-goog-generation and x-goog-metageneration response headers.
Cuando trabajas con la API de XML, los metadatos solo pueden configurarse en el momento en que se escribe el objeto, como cuando se lo sube, mueve o reemplaza.
When working with the XML API, metadata can only be set at the time the object is written, such as when uploading, moving, or overwriting the object.
Incluye el objeto cuya clase de almacenamiento se debe cambiar en la solicitud (debes volver a subir el objeto cuando cambies la clase de almacenamiento con la API de XML).
[OBJECT] is the local path to the object whose storage class you want to change (you must re-upload the object when changing storage class with the XML API).
Con la API de XML, compones objetos mediante la emisión de una solicitud de objeto PUT con el parámetro de consulta compose y con la inclusión de un cuerpo XML en el que se enumeren los nombres de objetos componentes como se muestra en el ejemplo debajo.
With the XML API, you compose objects by issuing a PUT object request with the compose query parameter, and including an XML body listing the component object names in order as shown in the example below.
En la API de XML, no es posible proporcionar dos entradas de LCA con el mismo alcance.
In the XML API, it is not possible to provide two ACL entries with the same scope.
Cuando editas metadatos, debes evitar caracteres que no sean ASCII debido a que no están permitidos en los encabezados HTTP que usa la API de XML.
When editing metadata, you should generally avoid non-ascii characters, because they are not permitted in HTTP headers, which the XML API uses.
Cuando usas la API de XML, existe también un límite de 16 KB en el tamaño combinado de la solicitud URL y los encabezados HTTP, por lo que el tamaño total de tus metadatos debe tener en cuenta este límite.
When using the XML API, there is also a 16 KB limit to the combined size of the request URL and HTTP headers, so the total size of your metadata should take this limit into account.
En los siguientes pasos, se describe cómo configurar la entrega de los registros de un depósito específico con la herramienta gsutil, la API de XML y la API de JSON.
The following steps describe how to set up logs delivery for a specific bucket using the gsutil tool, the XML API, and the JSON API.
Cuando usas la API de XML para acceso interoperable con otros servicios de almacenamiento, como Amazon S3, el identificador de la firma determina la sintaxis de LCA.
When using the XML API for interoperable access with other storage services, such as Amazon S3, the signature identifier determines the ACL syntax.
Cuando envías solicitudes mediante la API de XML, se aplica un límite de 16 KB al tamaño combinado de la URL de la solicitud y los encabezados HTTP.
When sending requests through the XML API, there is a limit on the combined size of the request URL and HTTP headers of 16KB.
Nota: Los métodos de la API de notificación de cambio de objeto no son compatibles con la API de XML.
Note: Object change notification API methods are not supported by the XML API.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.