We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the controlled variable
Se utiliza una figura geométrica con la intención de aproximar las dimensiones a un invernadero, donde bajo el principio de los elementos finitos se calculan algunos coeficientes de la variable a controlar (temperatura).
A geometric figure is used with the intention of approximated the dimensions to a greenhouse, where some coefficients of the controlled variable (T) are calculated under the principle of finite elements.
Si en la ventana para la variable a controlar Sistema controlado s no indica valor alguno, ajuste la cámara de tal manera que indique la posición.
If no value is displayed in the window for the controlled variable path s, adjust the camera so that the position is displayed.
Siempre que la variable a controlar sea una tensión, es suficiente la adaptación del rango de control y el rango de medición, así como el parámetro de control KP y KI.
As long as the controlled variable is a voltage, it is only necessary to modify the correcting range and the measuring range as well as the control parameters KP and KI.
La producción de leche fue la variable a controlar durante la lactancia, la que se realizó una vez por semana, las primeras 7 semanas de lactancia y posteriormente cada 2 semanas.
Milk production was the control variable during lactation, recorded once a week for the first seven weeks and once every other week thereafter.
Cuando la variable a controlar es suministrada por una unidad sensora, primero se debe borrar el canal UB2 desactivando la ventana de selección en los Ajustes UB2.
If the controlled quantity is provided by a sensor box, first of all the channel UB2 has to be deleted by switching it off in the selection box in Settings UB2.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.