Download for Windows Premium
Publiciteit
la variable es

Vertaling van "la variable es" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the variable is
La descripción de la variable es muy alta.
The description of the variable is very high.
Si la variable es una matriz, la función devuelve el valor
If the variable is an array, then the function returns
Le dice al compilador que el tipo de la variable es desconocido hasta que
It tells the compiler that the type of the variable is unknown until
Si el valor de la variable es false, se ejecutará el siguiente script.
If the value of the variable is false, then the following script will run.
Esto es si la variable es spam o no spam, y eso es lo que estamos tratando predecir en nuestro análisis.
This is whether the variable is spam or not spam, and that's what we're trying to predict in our analysis.
La sintaxis para especificar la variable es la siguiente
The syntax to specify the variable is as follows
Las variables se pueden acceder de dos maneras, una es la lectura, en donde el valor guardado en la variable es leído de alguna manera.
Variables can be accessed in two ways, for reading, in which the value stored on the variable is retrieved.
Al analizar los datos, cuando se tienen las variables, hay que tener en cuenta que la variable es solo una aproximación del concepto que se supone que debe medir u operacionalizar.
When we analyze the data, when we have the variables, we must be aware that the variable is only an approximation of the concept it is supposed to measure or operationalize.
Si la distribución de probabilidad estadística de la variable es conocida o puede ser asumida, es posible derivar el intervalo de confianza para describir la región dentro de la cual el valor verdadero de la variable puede ser encontrado.
If the statistical probability distribution of the variable is known or can be assumed, it is possible to derive confidence limits to describe the region within which the true value of the variable may be found.
En la vida diaria existen muchos casos de funciones periódicas cuando la variable es el tiempo; situaciones como el movimiento de las manecillas de un reloj o las fases de la luna muestran un comportamiento periódico.
Everyday examples are seen when the variable is time; for instance the hands of a clock or the phases of the moon show periodic behaviour.
Si la variable es cuantitativa se utiliza la mediana del estrato y si es cualitativa se usa el dato de años anteriores si existe y si no existe se utilizan respuestas de la unidad que le den coherencia a la imputación.
If the variable is quantitative the median of the stratum is used and if it is qualitative there is used the information of previous years if it exists and if it does not exist it is used answers of the unit that give it coherence to the imputation.
Si expresamos las relaciones entre las distintas variables con un diagrama en el que las flechas punteadas simbolizan el camino a tomar si dicha variable es falsa y las flechas continuas simbolizan el camino a tomar si la variable es verdadera, nos encontramos con el siguiente grafo
If we express the relations between the different variables with a diagram in which the dotted arrows symbolize the way to take if that variable is false and the continuous arrows symbolize the way to take if the variable is true, we find the following graph
Si en cambio, la expresión que quiero derivar es la variable que estoy variando, entonces esto es la misma variable, la expresión var, y la tasa de cambio de la expresión con respecto a la variable es 1.
If, however, the expression that I'm taking the derivative of is the variable I'm varying, then this is the same variable, the expression var, then the rate of change of the expression with respect to the variable is 1.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor la variable es in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 79. Exact: 79. Verstreken tijd: 186 ms.