Vertaling van "las empresas de reaseguros cautivas" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
captive reinsurance undertakings
Para las empresas de reaseguros cautivas, esta cifra podrá reducirse a un millón de euros.
Cuando en la presente Directiva se hace referencia a empresas de reaseguros, debe incluirse a las empresas de reaseguros cautivas, excepto cuando dichas empresas de reaseguros cautivas sean objeto de una disposición específica.
When in this Directive reference is made to reinsurance undertakings, it should include captive reinsurance undertakings, except where special provision is made for captive reinsurance undertakings.
Los Estados miembros pueden prever que, en relación con las empresas de reaseguros cautivas , el fondo mínimo de garantía no sea inferior a 1 millón de euros.
It may not be less than €3 million, while any Member State may provide that, for captive reinsurance undertakings , the minimum guarantee fund be not less than €1 million.
Cada Estado miembro podrá prever que, en relación con las empresas de reaseguros cautivas, el fondo mínimo de garantía no será inferior a
Any Member State may provide that as regards captive reinsurance undertakings, the minimum guarantee fund be not less than
3 000000 euros cuando se trate de empresas de reaseguros, excepto en el caso de las empresas de reaseguros cautivas, en cuyo caso el capital mínimo obligatorio no será inferior a 1200000 euros,
EUR 3000000 for reinsurance undertakings, except in the case of captive reinsurance undertakings, in which case the Minimum Capital Requirement shall be no less than EUR 1200000
Las empresas de reaseguros cautivas no cubren los riesgos derivados de actividades externas directas de seguros o reaseguros de una empresa de seguros o reaseguros perteneciente a un grupo.
Captive reinsurance undertakings do not cover risks deriving from the external direct insurance or reinsurance business of an insurance or reinsurance undertaking belonging to the group.
Ha habido gran número de reuniones con los interesados y, en particular, con el sector de seguros, el sector de las empresas de reaseguros cautivas, gestores de riesgos, actuarios, consultores y contables.
There has been a large number of meetings with interested parties, particularly the insurance industry, the captive reinsurance industry, risk managers, actuaries, consultants and accountants.
las empresas de reaseguros cautivas no distorsionan la competencia ni afectan al comercio en el EEE, pues las empresas cautivas no compiten por la cuota de mercado y los servicios que prestan no son comercializables.
captive reinsurance companies neither distort competition nor affect trade within the EEA as the captive does not compete for market share and the services it provides are not tradable.
Las empresas de reaseguros cautivas son aquellas que pertenecen a una empresa o grupo de empresas que no realizan actividades de seguro o reaseguro primarios como actividad principal.
A reinsurance captive is a reinsurer belonging to a company/ group of companies not engaged in primary insurance or reinsurance.
Para las empresas de reaseguros cautivas, esta cifra podrá reducirse a un millón de euros.
For captive reinsurance undertakings, that figure may be reduced to EUR 1 million.
Las empresas de reaseguros cautivas son aquellas que pertenecen a una empresa o grupo de empresas que no realizan actividades de seguro o reaseguro primarios como actividad principal.
A reinsurance captive is a reinsurer belonging to a company/ group of companies not engaged in primary insurance or reinsurance.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.