Por la libertad para hacerlo en cualquier habitación se libran guerras.
The freedom, Sonny, to have yourself in any room in your house, that's why we fight wars.
El dramaturgo representó un futuro donde las corporaciones libran guerras para controlar los recursos.
The playwright depicted a future where corporations wage war to control resources.
En lugar de ello, se contentan con el mantra de que la democracia es desarrollo, y las democracias no libran guerras.
Instead, it comforts itself with the mantras that democracy is development, and democracies do not wage war.
Barry, esta es la clase de tecnología por la que se libran guerras.
Se forman movimientos, se libran guerras.
Debe saber que cuando se libran guerras en el mundo, el mundo contraataca.
You must see by now that when you wage war on the world, the world fights back.
Se libran guerras por ello.
El mito de que las democracias no libran guerras resulta destruido por la historia del dominio colonial y sus guerras, que llevaron a la primera guerra mundial.
The myth that democracies do not wage war is destroyed by the history of colonial rule and its wars, leading to the conflagration of the First World War.
Libran guerras, redactan leyes, meten en la cárcel a las personas, a fin de mantener y reforzar estas relaciones.
Wars are fought, laws written, people jailed and suppressed to enforce and reinforce these relations.
Las democracias, como se dice a veces, no libran guerras.
Democracies, it is sometimes said, do not make wars.
Los historiadores estudian cómo las naciones libran guerras para aprender de los conflictos y errores del pasado.
Historians study how nations wage a war to learn from past conflicts and mistakes.
Se libran guerras, se pierden reinos, se rompen corazones.
Diversos grupos de conservacionistas indignados por el ritmo de la desforestación a nivel global, libran guerras ambientalistas.
Environmental wars are being fought by conservationists who are outraged at the rate of global deforestation.